×
Original Corrigir

I'm Good (feat. Lil Wayne)

Eu Sou Bom (part. Lil Wayne)

Everything I said I’d do, I did Everything I said I’d do, I did Tudo o que eu disse que eu ia fazer, eu fiz I’m good, I’m good I’m good, I’m good Eu sou bom, sou bom Everything I said I’d do, I did Everything I said I’d do, I did Tudo o que eu disse que eu ia fazer, eu fiz (I did it) (I did it) (Eu fiz isso) But baby lets face it, I’m not into dating But baby lets face it, I’m not into dating Garota vamos enfrentar isso, eu não estou pra namoro I haven’t been patient I haven’t been patient Eu não tenho sido paciente Ever since I been famous my time has been racing Ever since I been famous my time has been racing Desde que fiquei famoso meu tempo tem sido corrido My motives are basic, this life I’ve been chasing My motives are basic, this life I’ve been chasing Meus motivos são básicos, eu estava perseguindo essa vida These hearts I’ve been breaking (I’m sorry) These hearts I’ve been breaking (I’m sorry) Esses corações eu estive quebrando And these girls I been tasting don’t never get naked And these girls I been tasting don’t never get naked E essas garotas que eu estive provando, nunca ficaram nuas They like it in a head lock fuckin’ from behind (woo) They like it in a head lock fuckin’ from behind (woo) Elas gostam de foder por trás Fuck ‘em with their clothes on, put it to the side (woo) Fuck ‘em with their clothes on, put it to the side (woo) Foda-se suas roupas, deixe-as de lado Feelings to the side (woo), like a don do (woo) Feelings to the side (woo), like a don do (woo) Deixe os sentimentos de lado, como um Don faz Get ‘em wet, let it slide like a sunroof Get ‘em wet, let it slide like a sunroof Deixe isso molhado, deixe isso deslizar como um teto solar Got goons, got dreams, got a hotel crib Got goons, got dreams, got a hotel crib Tenho minhas metas, meus sonhos, tenho uma mansão Got niggas that’ll die for the prince Got niggas that’ll die for the prince Tenho amigos que morreriam pelo príncipe Got my city on lock, xo ’til the death Got my city on lock, xo ’til the death Tenho minha cidade fechando comigo, XO até a morte Left town in a coach, came back in a jet Left town in a coach, came back in a jet Deixo a cidade em um ônibus e volto em um jato I’m good (I’m good) I’m good (I’m good) Eu sou bom (eu sou bom) I’m not living like I did before, I’m good (I’m good) I’m not living like I did before, I’m good (I’m good) Eu não estou vivendo como antes, eu sou bom (eu sou bom) I’m good (I’m better), I said I’m good (I’m good stunna) I’m good (I’m better), I said I’m good (I’m good stunna) Eu sou bom (eu sou o melhor), eu disse que eu sou bom (eu sou bom stunna) Everything I said I’d do, I did, I’m good (d5, mack) Everything I said I’d do, I did, I’m good (d5, mack) Tudo o que eu disse que eu ia fazer, eu fiz, eu sou bom (D5, Mack) I said I’m good I said I’m good Eu disse que eu sou bom Oh I’ve been good (go, wassup? Gt vodka) Oh I’ve been good (go, wassup? Gt vodka) Oh eu fui bom (vá, e aí? GT Vodka) I’ve been out there puttin’ down that work I’ve been out there puttin’ down that work Estive lá fora trabalhando I’m good (I got that work baby) I’m good (I got that work baby) Eu sou bom Said I’m good (I put it down baby) Said I’m good (I put it down baby) Disse que eu sou bom I said I’m good (rich gang, so good) I said I’m good (rich gang, so good) Eu disse que eu sou bom (gangue rica, tão bom) Everything I said I’d do I did, I’m good (I did it) Everything I said I’d do I did, I’m good (I did it) Tudo o que eu disse que eu ia fazer eu fiz, eu sou bom (eu fiz isso) Motherfucker I’m good (motherfucker) Motherfucker I’m good (motherfucker) Filho da puta eu sou bom (filho da puta) This is dedicated to everybody who forgot This is dedicated to everybody who forgot Este é dedicado a todos os que se esqueceram Forgetful motherfuckers Forgetful motherfuckers Filhos da puta esquecidos Remember, don’t you remember? Remember, don’t you remember? Lembre-se, você não se lembra? I’ve been good, we good I’ve been good, we good Eu sou bom, nós somos bons What up five? What up five? E aí, caras?






Mais tocadas

Ouvir The Weeknd Ouvir