Olhando para trás na minha vida Lookin' back on my life Lookin' back on my life Você sabe aquilo tudo que eu vejo You know that all I see You know that all I see São coisas que eu poderia ter mudado Are things I could've changed Are things I could've changed Eu deveria ter feito I should have done I should have done Aonde os bons tempos foram? Where did the good times go? Where did the good times go? Bons tempos tão difíceis de segurar Good times so hard to hold Good times so hard to hold Desta vez, desta vez This time this time This time this time Desta vez eu vou achar This time I'm gonna find This time I'm gonna find Olhando para trás na minha vida Lookin' back on my life Lookin' back on my life Você sabe que tudo que eu vejo You know that all I see You know that all I see São coisas que eu poderia ter mudado Are things I could've changed Are things I could've changed Eu poderia ter feito I could have done I could have done Sem tempo para lamentar No time for sad lament No time for sad lament Uma vida perdida é amargamente gasta A wasted life is bitter spent A wasted life is bitter spent Então suba na luz So rise into the light So rise into the light Dentro ou fora do tempo In or out of time In or out of time Vá subir direto através da luz Gonna rise straight through the light Gonna rise straight through the light Dentro ou fora do tempo In or out of time In or out of time Acordei um outro dia Woke up one other day Woke up one other day A dor não vai embora The pain won't go away The pain won't go away Eu estou crescendo I am growing I am growing Em modos peculiares In peculiar ways In peculiar ways Em uma luz, eu passo Into a light I pass Into a light I pass Mais um sonho, Mais uma pista Another dream, another trance Another dream, another trance Desta vez, desta vez This time, this time This time, this time Desta vez eu vou subir dentro da luz This time I'm gonna rise into the light This time I'm gonna rise into the light Dentro ou fora do tempo In or out of time In or out of time Vá encontrar meu caminho na vida Gonna find my way in life Gonna find my way in life Dentro ou fora do sinal In or out of sight In or out of sight Eu estou ainda vendo coisas em preto e branco I'm still seeing things in black and white I'm still seeing things in black and white Vá subir direto na luz Gonna rise straight into the light Gonna rise straight into the light Dentro ou fora do sinal In or out of sight In or out of sight Eu vou ver a luz I'm gonna see the light I'm gonna see the light Eu vou ver a luz I'm gonna see the light I'm gonna see the light Eu vou ver a luz I'm gonna see the light I'm gonna see the light Pois eu seu que há tempo 'Cause I know there is time 'Cause I know there is time Há tempo There is time There is time Há tempo There is time There is time Há tempo There is time There is time Há tempo There is time There is time Há tempo There is time There is time Há tempo There is time There is time Há tempo There is time There is time Desta vez, desta vez This time, this time This time, this time Desta vez, desta vez This time, this time This time, this time Desta vez, desta vez This time, this time This time, this time Desta vez, desta vez This time, this time This time, this time