I I Eu Dennis: Can turn a gray sky blue. Dennis: Can turn a gray sky blue. posso tornar um céu cinza em azul Melvin: I can make it rain, whenever I wanted to. Melvin: I can make it rain, whenever I wanted to. Eu posso fazer chover, qualquer coisa que eu queira Oh, I Oh, I Oh, eu Eddie: I can build a castle from a single grain of sand. Eddie: I can build a castle from a single grain of sand. E posso contruir um castelo de um único grão de areia Paul: I can make a ship sail, uh, on dry land. Paul: I can make a ship sail, uh, on dry land. Eu posso fazer um navio navegar, uh, numa ilha seca Dennis: But my life is incomplete and I'm so blue. 'Cause I can't get next to you. Dennis: But my life is incomplete and I'm so blue. 'Cause I can't get next to you. Mas minha vida está incompleta e eu sou triste; Porque eu não posso ficar perto de você. I can't get next to you, babe. (Next to you) I can't get next to you, babe. (Next to you) Eu não posso ficar perto de você, baby (Perto de você) I can't get next to you. (I just can't get next you) I can't get next to you. (I just can't get next you) Eu não posso ficar perto de você. (Eu não posso ficar perto de você.) I can't get next to you, babe. I can't get next to you, babe. Eu não posso ficar perto de você., baby I can't get next to you. I can't get next to you. Eu não posso ficar perto de você. I I Eu Dennis: Can fly like a bird in the sky. Dennis: Can fly like a bird in the sky. Posso voar no céu como um pássaro Eddie: Hey, and I can buy anything that money can buy. Eddie: Hey, and I can buy anything that money can buy. Ei, e eu posso comprar qualquer coisa que o dinheiro pode comprar Oh, I Oh, I oh eu Paul: I can turn a river into a raging fire. Paul: I can turn a river into a raging fire. Eu posso tornar um rio num fogo intenso Melvin: I can live forever if I so desired. Melvin: I can live forever if I so desired. Eu posso viver para sempre se eu desejar Eddie: Unimportant are all the things I can do. 'Cause I can't get next to you. Eddie: Unimportant are all the things I can do. 'Cause I can't get next to you. eNão importa todas as coisas que eu posso fazer. Porque eu não posso ficar perto de você. I can't get next to you, babe. (No matter what I do) I can't get next to you, babe. (No matter what I do) Eu não posso ficar perto de você, baby (Não importa o que eu faça) I can't get next to you. I can't get next to you. Eu não posso ficar perto de você. Uh-ya Uh-ya Uh-ya [Instrumental] [Instrumental] Instrumental Ooo-Ooo Ooo-Ooo ooo-ooo Ooo-Ooo Ooo-Ooo ooo-ooo Chica boom, chica boom Chica boom, chica boom chica boom Chica boom, boom, boom Chica boom, boom, boom Chica boom boom boom Dennis: I can turn back the hands of time, you better believe I can. Dennis: I can turn back the hands of time, you better believe I can. Eu posso voltar as mãos do tempo, melhor você acreditar que eu posso I I Eu Otis: I can make the seasons change, just by waving my hand. Otis: I can make the seasons change, just by waving my hand. Eu posso fazer as estações mudares, Oh, I Oh, I Oh eu Eddie: I can change anything from old to new. Eddie: I can change anything from old to new. Eu posso transformar qualquer coisa do velho para o novo Paul: The things I want to do the most, I'm unable to do. Paul: The things I want to do the most, I'm unable to do. As coisas que eu mais quero fazer, eu sou incapaz de fazer. Dennis: Unhappy am I with all the powers I possess. 'Cause girl you're the key to my happiness. Dennis: Unhappy am I with all the powers I possess. 'Cause girl you're the key to my happiness. Infeliz sou eu com todos os poderes que eu possuo. Porque garota, você é a chave para minha felicidade Eddie: And I Eddie: And I E eu Can't get next to you. Can't get next to you. Eu não posso ficar perto de você. Dennis: Dennis: Dennis: Girl, you're blowing my mind 'cause I can't get...(Next to you) Girl, you're blowing my mind 'cause I can't get...(Next to you) Garota, você está soprando minha mente porque eu não posso ficar ... (perto de você) Can't you see these tears I'm crying? I can't get... (Next to you) Can't you see these tears I'm crying? I can't get... (Next to you) Você não pode ver essas lágrimas? Estou chorando. Eu não posso ficar (Perto de você) Girl, it's you that I need. I gotta get...(Next to you) Girl, it's you that I need. I gotta get...(Next to you) Garota, é você que eu preciso. Eu preciso ficar (Perto de você) Can't you see these tears I'm crying? I can't get... (Next to you) Can't you see these tears I'm crying? I can't get... (Next to you) Você não pode ver essas lágrimas? Estou chorando. Eu não posso ficar (Perto de você) I, I, I, I... I can't get...(Next to you) I, I, I, I... I can't get...(Next to you) Eu, eu, eu, eu, eu não posso ficar (perto de você) I, I, I, I... I can't get...(Next to you) I, I, I, I... I can't get...(Next to you) Eu, eu, eu, eu, eu não posso ficar (perto de você) Girl, you're blowing my mind... Girl, you're blowing my mind... Garota, você está soprando minha mente.