×
Original Corrigir

Reptilia

He seemed impressed by the way you came in, He seemed impressed by the way you came in, Ele pareceu impressionado pelo modo que você entrou. "Tell us a story "Tell us a story "Conte-nos uma história I know you're not boring" I know you're not boring" Eu sei que você não é chato" I was afraid that you would not insist. I was afraid that you would not insist. Eu tinha medo que você não fosse insistir. "You sound so sleepy "You sound so sleepy "Você parece tão sonolento just take this, now leave me" just take this, now leave me" simplesmente tome isso, agora me deixe" I said please don't slow me down I said please don't slow me down Eu disse por favor não me faça ir devagar If I'm going too fast If I'm going too fast Se eu estiver indo rápido demais You're in a strange part of our town... You're in a strange part of our town... Você está numa parte estranha da nossa cidade Yeah, the night's not over Yeah, the night's not over Yeah, a noite não acabou You're not trying hard enough, You're not trying hard enough, Você não está se esforçando o bastante, Our lives are changing lanes Our lives are changing lanes Nossa vidas estão mudando de pista You ran me off the road, You ran me off the road, Você me jogou pra fora da estrada, The wait is over The wait is over A espera terminou, I'm now taking over, I'm now taking over, Eu estou agora tomando o controle, You're no longer laughing You're no longer laughing Você não está rindo mais, I'm not drowning fast enough. I'm not drowning fast enough. Eu não estou me afogando rápido o bastante. Now everytime that I look at myself Now everytime that I look at myself Agora toda vez que eu me olho "I though I told you "I though I told you "Eu achei que tinha lhe dito this world is not for you" this world is not for you" esse mundo não é pra você" The room is on fire as she's fixing her hair The room is on fire as she's fixing her hair O quarto está em chamas e ela está ajeitando o cabelo "You sound so angry "You sound so angry "você parece tão bravo just calm down, you found me" just calm down, you found me" simplesmente se acalme, você me achou" I said please don't slow me down I said please don't slow me down Eu disse por favor não me faça ir devagar If I'm going too fast If I'm going too fast Se eu estiver indo rápido demais You're in a strange part of our town... You're in a strange part of our town... Você está numa parte estranha da nossa cidade... Yeah, the night's not over Yeah, the night's not over Yeah, a noite não acabou You're not trying hard enough, You're not trying hard enough, Você não está se esforçando o bastante, Our lives are changing lanes Our lives are changing lanes Nossa vidas estão mudando de pista You ran me off the road, You ran me off the road, Você me jogou pra fora da estrada, The wait is over The wait is over A espera terminou, I'm now taking over, I'm now taking over, Eu estou agora tomando o controle, You're no longer laughing You're no longer laughing Você não está rindo mais, I'm not drowning fast enough. I'm not drowning fast enough. Eu não estou me afogando rápido o bastante.

Composição: Julian Casablancas





Mais tocadas

Ouvir The Strokes Ouvir