Two can be complete without the rest of the world Two can be complete without the rest of the world Dois podem estar completos sem o resto do mundo Two can be complete without the rest of the world Two can be complete without the rest of the world Dois podem estar completos sem o resto do mundo Do it for the people that have died for your sake Do it for the people that have died for your sake Faça isso pelas pessoas que morreriam pela sua causa An entire generation that has nothing to say An entire generation that has nothing to say Uma geração inteira que não tem nada a dizer How'd you make your way to me? How'd you make your way to me? Como fará seu caminho até mim? Let's say you made a deal with me Let's say you made a deal with me Digamos que você tenha feito um acordo comigo And I got your name and your home address And I got your name and your home address E eu peguei seu nome e o seu endereço And you're all trashed up with your big red belt And you're all trashed up with your big red belt Você está um lixo com seu enorme cinto vermelho I would almost say that you might need help I would almost say that you might need help E eu quase Disse que você precisava de ajuda I could drop you off at the next red light I could drop you off at the next red light Eu poderia te largar na próxima luz vermelha If it don't make sense or it don't feel right If it don't make sense or it don't feel right Se isto não fizesse sentido, ou não parecesse certo All the girls could never make me love them the way I love you All the girls could never make me love them the way I love you Todas as garotas nunca poderiam me fazer amá-las do jeito que eu amo você Can't you see the sky is not the limit no more? Can't you see the sky is not the limit no more? Você não pode ver que o céu não é mais o limite? I can see the elevator crashed trough the floor I can see the elevator crashed trough the floor Eu posso ver o elevador quebrar pelo chão I can still see yesterday sailing away I can still see yesterday sailing away Eu ainda posso ver o ontem velejando para longe Seven billion people who got nothing to say Seven billion people who got nothing to say Sete bilhões de pessoas que não têm nada a dizer Are you coming on to me? Are you coming on to me? Você está vindo para mim? I saw your face then I heard that song I saw your face then I heard that song Eu vi seu rosto então ouvi aquela canção It was so inviting it hurt my bones It was so inviting it hurt my bones Era tão convidativa e machucava meus ossos Well it looks like you but your eyes are grey Well it looks like you but your eyes are grey Bem, parecia você mas seus olhos são cinza And your hair is gone but your mind's okay And your hair is gone but your mind's okay E seu cabelo se foi, mas sua mente está bem Yes I like your smile but your forehead's cold Yes I like your smile but your forehead's cold Sim, eu gosto do seu sorriso mas sua testa está fria I don't want you to be afraid and go I don't want you to be afraid and go Eu não quero que você tenha medo e vá I would cheat and lie and steal now I'll stay at home and kneel for you I would cheat and lie and steal now I'll stay at home and kneel for you Eu Poderia trair e mentir e roubar, mas ficarei em casa e me ajoelharei para você I was waiting I was waiting Eu estava esperando For my baby, to arrive For my baby, to arrive Meu amor chegar Right by my side Right by my side Bem do meu lado Oh please Oh please Oh, por favor, Leave me alone tonight Leave me alone tonight Me deixe sozinho esta noite Forget the past Forget the past Esqueça o passado Two can be complete without the rest of the world Two can be complete without the rest of the world Dois poderiam estar completos sem o resto do mundo Oh you know I said it just to get you to laugh Oh you know I said it just to get you to laugh Oh, você sabe que eu só disse isso pra te fazer sorrir Do it for the people that have died for your sake Do it for the people that have died for your sake Faça isso pelas pessoas que morreriam por você An entire generation of entertainers to blame An entire generation of entertainers to blame Uma geração inteira que te te entreteve pra culpar The light is red The light is red A luz é vermelha The camera's on. The camera's on. A câmera está ligada Get yourself a lawyer and a gun. Get yourself a lawyer and a gun. Te Arrume um advogado e uma arma Hate your friend's new friends like everyone. Hate your friend's new friends like everyone. Odeie os novos amigos de seus amigos como todo mundo Childhood's end can be so competitive, Childhood's end can be so competitive, O final da infância pode ser tão competitivo Oh sky's not the limit and your never gonna guess what is... Oh sky's not the limit and your never gonna guess what is... Oh, o céu não é o limite, e você nunca adivinhará o que é.