One, two One, two Sempre que você ouvir um barulho de noite, seu corpo começa a suar If you ever hear a noise in the night your body starts to sweat If you ever hear a noise in the night your body starts to sweat E sacode e treme de medo It shakes and shivers in fright It shakes and shivers in fright Você vai dormir com a sua mãe, ela odeia suas tripas You go and sleep with your mother, she hates your guts You go and sleep with your mother, she hates your guts Ela sabe que você ama ela então ela te segura forte She knows that you love her so she holds you tight She knows that you love her so she holds you tight Ao longo da noite, até a luz do dia All through the night, until the broad daylight All through the night, until the broad daylight E quando ela não vem você tem que dormir sozinho And when she doesn't come home you have to sleep alone And when she doesn't come home you have to sleep alone Aí você molha sua cama, e eu acho isso triste Then you wet your bed, and I think that's sad Then you wet your bed, and I think that's sad E para uma garota de dezenove isso é mais que triste, é obsceno For a girl of nineteen it's more than sad, it's obscene For a girl of nineteen it's more than sad, it's obscene Um, dois One, two One, two E você acha que isso é coisa de tempo até você morrer, e eu concordo, então você decide o suicídio And your girlfriend sweet little seventeen And your girlfriend sweet little seventeen Você tentou mas nunca desistiu de não ligar para isso She's got her layered hair, and her flared jeans She's got her layered hair, and her flared jeans Você só queria morrer com o intuito de acabar tudo You know what that means? She's just a little queen You know what that means? She's just a little queen E se você pensa que vai sangrar em cima de mim, você está ainda mais enganada do que costuma estar She shares your London flat, she thinks that London's where it's at, although it stinks She shares your London flat, she thinks that London's where it's at, although it stinks E as únicas coisas que você deseja ver são cafonas And when it rains you wear your hat, and your plum coloured PVC wet look maxi-mac And when it rains you wear your hat, and your plum coloured PVC wet look maxi-mac E a única coisa que você quer ser é rica You tie your ginger hair back in a bun You tie your ginger hair back in a bun Seu pequeno nariz rosado arrebitado começa a estremecer You're the ugliest creature under the sun You're the ugliest creature under the sun Eu sei, você sabe, você é só uma pequena vadia one, two, go one, two, go And you think it's about time that you died, and I agree, so you decide on suicide And you think it's about time that you died, and I agree, so you decide on suicide You tried but you never quite carried it off You tried but you never quite carried it off You only wanted to die in order to show off You only wanted to die in order to show off And if you think you're gonna bleed all over me, you're even wronger than you'd normally be And if you think you're gonna bleed all over me, you're even wronger than you'd normally be And the only things you want to see are kitsch And the only things you want to see are kitsch The only thing you want to be is rich The only thing you want to be is rich Your little pink up-pointed nose begins to twitch Your little pink up-pointed nose begins to twitch I know, you know, you're just a little bitch I know, you know, you're just a little bitch One, two One, two