This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! I met a girl from area three I met a girl from area three Eu conheci uma garota da área três She told me that she worked in a chicken factory She told me that she worked in a chicken factory Ela me disse que ela trabalhava em uma fábrica de frango This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! By two o'clock we were 'Brahms & Liszt' By two o'clock we were 'Brahms & Liszt' Por duas horas que estávamos 'Brahms e Liszt " I had to walk her home through area six I had to walk her home through area six Eu tive que levá-la para casa através da área seis This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! Sticks and stones may break my bones Sticks and stones may break my bones Paus e pedras podem quebrar meus ossos In area six they throw bottles and bricks and kicks In area six they throw bottles and bricks and kicks Na área de seis jogam garrafas e tijolos e pontapés This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! I climbed the stairs to the fourteenth floor I climbed the stairs to the fourteenth floor Eu subi as escadas para o décimo quarto andar The key won't fit the door The key won't fit the door A chave não coube na porta This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! She said she had a beautiful flat She said she had a beautiful flat Ela disse que tinha um belo apartamento We had to sleep on the mat We had to sleep on the mat Nós tivemos que dormir no tapete This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! Woke up and thought "This ain't exactly heaven" Woke up and thought "This ain't exactly heaven" Acordei e pensei: "Isso não é exatamente o céu" Oh shit, this is area seven Oh shit, this is area seven Oh merda, essa é a área sete This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! This is the dawning of a new era! This is the dawning of a new era! Este é o alvorecer de uma nova era! This is so boring, it's a new era! This is so boring, it's a new era! Isso é tão chato, é uma nova era!