×
Original Corrigir

The Night They Drove Old Dixie Down

A Noite Que Derrubaram o Velho Dixie

Virgil caine is the name, and I served on the danville train Virgil caine is the name, and I served on the danville train Virgil Caine é o (meu) nome, e eu servi no trem de Danville 'Til stoneman's cavalry came and tore up the tracks again 'Til stoneman's cavalry came and tore up the tracks again Até a cavalaria de Stoneman vir e romper as linhas novamente In the winter of '65, we were hungry, just barely alive In the winter of '65, we were hungry, just barely alive No verão de 65, estávamos famintos, mal vivíamos By may the tenth, richmond had fell, it's a time I remember, oh so well By may the tenth, richmond had fell, it's a time I remember, oh so well No Dez de Maio, Richmond caiu, é um tempo de que eu me lembro tão bem The night they drove old dixie down, and the bells were ringing The night they drove old dixie down, and the bells were ringing A noite que eles derrubaram a velha Dixie, e os sinos tocavam The night they drove old dixie down, and the people were singin' The night they drove old dixie down, and the people were singin' A noite que eles derrubaram a velha Dixie, e as pessoas cantavam They went na, na, na, na, na, na They went na, na, na, na, na, na La, la, la, la, la, la Na, na, na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na, na, na La, la, la, la, la, la, la, la Back with my wife in tennessee, when one day she called to me Back with my wife in tennessee, when one day she called to me De volta com minha mulher em Tennesse, quando um dia ela me chama Virgil, quick, come see, there goes robert e. Lee! Virgil, quick, come see, there goes robert e. Lee! Virgil, rápido, venha ver, ali vai Robert E. Lee! Now I don't mind choppin' wood Now I don't mind choppin' wood Eu não ligo em cortar lenha And I don't care if the money's no good And I don't care if the money's no good E não me importo se o dinheiro é pouco You take what you need and you leave the rest You take what you need and you leave the rest Pegue o que você precisa e deixe o resto But they should never have taken the very best But they should never have taken the very best Mas eles nunca deveriam ter levado o melhor de todos The night they drove old dixie down, and the bells were ringing The night they drove old dixie down, and the bells were ringing A noite que eles derrubaram a velha Dixie, e os sinos tocavam The night they drove old dixie down, and all the people were singin' The night they drove old dixie down, and all the people were singin' A noite que eles derrubaram a velha Dixie, e as pessoas cantavam They went na, na, na, na, na, na They went na, na, na, na, na, na La, la, la, la, la, la Na, na, na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na, na, na La, la, la, la, la, la, la, la Like my father before me, I will work the land Like my father before me, I will work the land Como meu pai antes de mim, vou cultivar a terra Like my brother above me, who took a rebel stand Like my brother above me, who took a rebel stand Como meu irmão depois de mim, que pegou uma Estandarte Rebelde He was just eighteen, proud and brave He was just eighteen, proud and brave Ele só tinha 18, orgulhoso e valente But a yankee laid him in his grave But a yankee laid him in his grave Mas um Yankee o pôs em seu túmulo I swear by the mud below my feet I swear by the mud below my feet E eu juro pela lama sob meus pés You can't raise a caine back up when he's in defeat You can't raise a caine back up when he's in defeat Você não pode levantar um Caine quando ele está derrotado The night they drove old dixie down, and the bells were ringing The night they drove old dixie down, and the bells were ringing A noite que eles derrubaram a velha Dixie, e os sinos tocavam The night they drove old dixie down, and all the people were singin' The night they drove old dixie down, and all the people were singin' A noite que eles derrubaram a velha Dixie, e as pessoas cantavam They went na, na, na, na, na, na They went na, na, na, na, na, na La, la, la, la, la, la Na, na, na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na, na, na La, la, la, la, la, la, la, la The night they drove old dixie down, and the bells were ringing The night they drove old dixie down, and the bells were ringing A noite que eles derrubaram a velha Dixie, e os sinos tocavam The night they drove old dixie down, and the people were singin' The night they drove old dixie down, and the people were singin' A noite que eles derrubaram a velha Dixie, e as pessoas cantavam They went na, na, na, na, na, na They went na, na, na, na, na, na La, la, la, la, la, la Na, na, na, na, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na, na, na La, la, la, la, la, la, la, la

Composição: Robbie Robertson





Mais tocadas

Ouvir The S.O.S. Band Ouvir