×
Original Corrigir

Stop Me If You Think You've Heard This One Before

Interrompa-me se acha que já ouviu isso antes

Stop me, oh, stop me Stop me, oh, stop me Interrompa-me, oh, interrompa-me Stop me if you think that you've Stop me if you think that you've Interrompa-me se acha Heard this one before Heard this one before que já ouviu isso antes Stop me, oh, stop me Stop me, oh, stop me Interrompa-me, oh, interrompa-me Stop me if you think that you've heard this one before Stop me if you think that you've heard this one before Interrompa-me se acha que já ouviu isso antes Nothing's changed Nothing's changed Nada mudou I still love you, oh, I still love you I still love you, oh, I still love you Eu ainda te amo, oh, ainda te amo ...Only slightly, only slightly less than I used to, my love ...Only slightly, only slightly less than I used to, my love ... Apenas ligeiramente menos do que eu costumava amar, meu amor I was delayed, I was way-laid I was delayed, I was way-laid Eu estava atrasado, eu estava meio estabelecido An emergency stop An emergency stop Uma parada emergência I smelt the last ten seconds of life I smelt the last ten seconds of life Eu fundi os últimos dez segundos de vida I crashed down on the crossbar I crashed down on the crossbar Eu colidi com a barra transversal And the pain was enough to make And the pain was enough to make E a dor foi suficiente para fazer A shy, bald, buddhist reflect A shy, bald, buddhist reflect Um tímido, careca, budista refletir And plan a mass murder And plan a mass murder E planejar um assassinato em massa Who said lied I'd to her ? Who said lied I'd to her ? Quem disse que eu mentiria para ela? Oh, who said I'd lied because I never ? I never ! Oh, who said I'd lied because I never ? I never ! Oh, quem disse que eu menti, porque eu nunca? Eu nunca! Who said I'd lied because I never ? Who said I'd lied because I never ? Oh, quem disse que eu menti, porque eu nunca? I was detained, I was restrained I was detained, I was restrained Estava detido, fui retido And broke my spleen And broke my spleen E quebrei meu baço And broke my knee And broke my knee E quebrei meu joelho (and then he really laced into me) (and then he really laced into me) e, em seguida, ele realmente se laçou em mim Friday night in Out-patients Friday night in Out-patients Sexta-feira à noite sem pacientes Who said I'd lied to her ? Who said I'd lied to her ? Quem disse que eu mentiria para ela? Oh, who said I'd lied ? - because I never, I never Oh, who said I'd lied ? - because I never, I never Oh, quem disse que eu mentiria? - porque eu nunca, eu nunca Who said I'd lied ? - because I never Who said I'd lied ? - because I never Quem disse que eu mentiria? - porque eu nunca Oh, so I drank one Oh, so I drank one Oh, então eu bebi uma It became four It became four Ela se tornou quatro And when I fell on the floor ... And when I fell on the floor ... E quando eu caí no chão ...I drank more ...I drank more ...Eu bebi mais Stop me, oh, stop me Stop me, oh, stop me Interrompa-me, oh, interrompa-me Stop me if you think that you've Stop me if you think that you've Interrompa-me se acha Heard this one before Heard this one before Que já ouviu isto antes Stop me, oh, stop me Stop me, oh, stop me Interrompa-me, oh, interrompa-me Stop me if you think that you've heard this one before Stop me if you think that you've heard this one before Interrompa-me se acha que já ouviu isto antes Nothing's changed Nothing's changed Nada mudou I still love you, oh, I still love you I still love you, oh, I still love you Eu ainda te amo, oh, ainda te amo ...Only slightly, only slightly less than I used to, my love ...Only slightly, only slightly less than I used to, my love ... Apenas ligeiramente menos do que eu costumava amar, meu amor

Composição: Morrissey/Marr





Mais tocadas

Ouvir The Smiths Ouvir