I was happy in the haze of a drunken hour I was happy in the haze of a drunken hour Eu estava feliz na bruma de uma hora embriagada But heaven knows I'm miserable now But heaven knows I'm miserable now Mas o céu sabe que estou arrasado agora I was looking for a job, and then I found a job I was looking for a job, and then I found a job Estava procurando um emprego, e então eu encontrei And heaven knows I'm miserable now And heaven knows I'm miserable now E o céu sabe que eu estou arrasado agora In my life In my life Na minha vida Why do I give valuable time Why do I give valuable time Por que eu desperdiço um tempo precioso To people who don't care if I live or die ? To people who don't care if I live or die ? Com pessoas que não se importam se eu estou vivo ou morto? Two lovers entwined pass me by Two lovers entwined pass me by Dois amantes enlaçados passam por mim And heaven knows I'm miserable now And heaven knows I'm miserable now E o céu sabe que eu estou arrasado agora I was looking for a job, and then I found a job I was looking for a job, and then I found a job Estava procurando um emprego, e então eu encontrei And heaven knows I'm miserable now And heaven knows I'm miserable now E o céu sabe que eu estou arrasado agora In my life In my life Na minha vida Oh, why do I give valuable time Oh, why do I give valuable time Por que eu desperdiço um tempo precioso To people who don't care if I live or die ? To people who don't care if I live or die ? Com pessoas que não se importam se eu estou vivo ou morto? What she asked of me at the end of the day What she asked of me at the end of the day O que ela me pediu ao final do dia Caligula would have blushed Caligula would have blushed Faria Calígula corar "You've been in the house too long" she said "You've been in the house too long" she said "Você está nesta casa há tempo demais", ela disse And I (naturally) fled And I (naturally) fled E eu naturalmente fugi In my life In my life Na minha vida Why do I smile Why do I smile Por que será que eu sorrio At people who I'd much rather kick in the eye ? At people who I'd much rather kick in the eye ? Para pessoas a quem eu preferiria muito mais chutar no olho? I was happy in the haze of a drunken hour I was happy in the haze of a drunken hour Eu estava feliz na bruma de uma hora embriagada But heaven knows I'm miserable now But heaven knows I'm miserable now Mas o céu sabe que estou arrasado agora "You've been in the house too long" she said "You've been in the house too long" she said "Você está nesta casa há tempo demais", ela disse And I (naturally) fled And I (naturally) fled E eu naturalmente fugi In my life In my life Na minha vida Why do I give valuable time Why do I give valuable time Por que eu desperdiço um tempo precioso To people who don't care if I live or die ? To people who don't care if I live or die ? Com pessoas que não se importam se eu estou vivo ou morto?