Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Don't come to the house tonight Don't come to the house tonight Não venha para casa esta noite Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Don't come to the house tonight Don't come to the house tonight Não venha para casa esta noite Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Because there's somebody here Because there's somebody here Porque há alguém aqui Who really really loves you Who really really loves you Porque há alguém aqui que te ama de verdade Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Stay home Stay home Fique em casa Be bored Be bored Fique aborrecido (It's crap, I KNOW) (It's crap, I KNOW) (é um lixo, eu sei) Tonight Tonight Esta noite Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Don't come to the house tonight Don't come to the house tonight Não venha para casa esta noite Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Oh Glenn Don't come to the house tonight Don't come to the house tonight Não venha para casa esta noite Because there's somebody here Because there's somebody here Porque há alguém aqui Who'll take a hatchet to your ear Who'll take a hatchet to your ear Que irá dar uma machadada na sua orelha The frustration it renders me The frustration it renders me A frustração me deixa Hateful, oh ... Hateful, oh ... Detestável Oh, don't come to the house tonight Oh, don't come to the house tonight Oh, não venha para casa esta noite Oh, don't come to the house tonight Oh, don't come to the house tonight Oh, não venha para casa esta noite Because you'll slip on the Because you'll slip on the Porque você irá dormir no rastro Trail of all my sad remains Trail of all my sad remains Dos meus salpicados vestígios That's why, that's why That's why, that's why Por isso, por isso GOODBYE MY LOVE, GOODBYE MY LOVE GOODBYE MY LOVE, GOODBYE MY LOVE Adeus, meu amor, adeus meu amor GOODBYE MY LOVE, GOODBYE MY LOVE GOODBYE MY LOVE, GOODBYE MY LOVE Adeus, meu amor, adeus meu amor GOODBYE MY LOVE, GOODBYE MY LOVE GOODBYE MY LOVE, GOODBYE MY LOVE Adeus, meu amor, adeus meu amor Belch Belch *Belch