×
Original Corrigir

Can you see the air change? Can you see the air change? Você pode ver o ar mudar? Can you see that a hear breaks? Can you see that a hear breaks? Você pode ver quando um coração quebra? I know that both do happen. I know that both do happen. Eu sei que ambos acontecem But all I want is faith. But all I want is faith. Mas tudo que eu quero é a fé Because I can feel this, Because I can feel this, Porque eu posso sentir isso, And so much so I believe it. And so much so I believe it. E tanto que eu acredito But still there is a struggle, But still there is a struggle, Mas ainda há uma luta, And all I want is faith. And all I want is faith. E tudo que eu quero é fé And I believe I'll move the mountains, And I believe I'll move the mountains, E eu acredito que eu vou mover montanhas, I think, I think, Eu acho, Or maybe I'll drown in the sea. Or maybe I'll drown in the sea. Ou talvez eu vou me afogar no mar Keep holding on, Keep holding on, Continuo aguentando, All I got is holding on these roses, All I got is holding on these roses, Tudo que eu tenho está preso nessas rosas, The thorns keep on digging but my soul believes...please. The thorns keep on digging but my soul believes...please. Os espinhos continuam furando, mas a minha alma acredita ... por favor So here I breathe in oxygen I can't see, So here I breathe in oxygen I can't see, Então aqui eu respiro oxigênio que eu não posso ver, The oxygen that keeps me alive and wary, The oxygen that keeps me alive and wary, O oxigênio que me mantém vivo e atento, Oh, yes I do perceive Oh, yes I do perceive Oh, sim, eu percebo That like the birds find provision and sanctuary, That like the birds find provision and sanctuary, Que, como os pássaros encontram provisão e santuário, You do this even more so for me... You do this even more so for me... Você pode fazer isso ainda mais para mim ... But all I want is faith. But all I want is faith. Mas tudo que quero é fé And I believe I'll more the mountains, And I believe I'll more the mountains, E eu acredito que eu vou mover montanhas, I think I think Eu acho, Or maybe I'll drown in the sea. Or maybe I'll drown in the sea. Ou talvez eu vou me afogar no mar Keep holding on, Keep holding on, Continuo aguentando, All I got is holding on these roses, All I got is holding on these roses, Tudo que eu tenho está preso nessas rosas, The thorns keep on digging but my soul believes...please. The thorns keep on digging but my soul believes...please. Os espinhos continuam furando, mas a minha alma acredita ... por favor Places, seasons, Places, seasons, Lugares, épocas, Millions of pieces, Millions of pieces, Milhões de pedaços, Together and all alone, Together and all alone, Juntos e sozinhos, Needing, Repeating, Needing, Repeating, Precisando, repetindo, Living and bleeding, Living and bleeding, Vivendo e sangrando Lost in the cohesion. Lost in the cohesion. Perdido na coesão Stagnant or will I run? Stagnant or will I run? Estagnar ou eu vou correr? Give up or will I run into arms that are open? Give up or will I run into arms that are open? Desistir ou vou correr para os braços abertos? Get rid of all the fear, Get rid of all the fear, Me livrar de todo o medo, I know that you are here. I know that you are here. Eu sei que você está aqui Keep holding on, Keep holding on, Continuo aguentando, All I got is holding on these roses, All I got is holding on these roses, Tudo que eu tenho está preso nessas rosas, The thorns keep on digging but my soul believes...I see! The thorns keep on digging but my soul believes...I see! Os espinhos continuam furando, mas a minha alma acredita ... eu vejo! And it's reminding me And it's reminding me E é lembrando de mim That the thorns you wear That the thorns you wear Que os espinhos que você mostra Is love that we must share. Is love that we must share. É o amor que devemos compartilhar






Mais tocadas

Ouvir The Rocket Summer Ouvir