I started to feel while I was I started to feel while I was eu passei a sentir enquanto eu estava Walking down the street Walking down the street Caminhando na rua Yes I did, and I started thinking Yes I did, and I started thinking É, eu senti, e comecei a pensar 'Bout my destiny... 'Bout my destiny... Sobre meu destino And how maybe, maybe just someday And how maybe, maybe just someday E como talvez, talvez algum dia I could repay all the times you sang I could repay all the times you sang Eu possa pagar todas as vezes que você cantou All of your warm colors All of your warm colors Todas suas cores quentes Have painted all my days Have painted all my days Pintaram todos os meus dias And all of the tragic tears And all of the tragic tears E todas as lágrimas trágicas you took off of my face you took off of my face Você tirou do meu rosto 'Cause I've fallen off of these train tracks 'Cause I've fallen off of these train tracks Porque eu caí desses trilhos And nearly seen my death And nearly seen my death E quase vi minha morte And I stand here with a song And I stand here with a song E eu fico aqui com uma música About to live About to live Sobre viver This will be my destiny This will be my destiny Este será meu destino You will be my song and I will sing You will be my song and I will sing Você será minha música e eu cantarei So don't cover up your ears at me So don't cover up your ears at me Então não cubra seus ouvidos para mim And what I have to tell And what I have to tell E para as coisas que eu tenho a dizer I will bet these words, they find you well I will bet these words, they find you well Esperarei que estas palavras te encontrem I know, I know, when I see it I know, I know, when I see it Eu sei, eu sei, quando eu ver isso I will know, it's home I will know, it's home Eu saberei, este é o lar That I'll go, when it's my turn to clock out That I'll go, when it's my turn to clock out Que eu irei, quando for minha vez de It's almost like dreaming, It's almost like dreaming, É quase como sonhar It's something I can't explain It's something I can't explain É algo que não consigo explicar That it's almost hard to think the same That it's almost hard to think the same Que é quase difícil pensar o mesmo To try to be a different way To try to be a different way Para tentar ser um caminho diferente This will be my destiny This will be my destiny Este será meu destino You will be my song and I will sing You will be my song and I will sing Você será minha música e eu cantarei So don't cover up your ears at me So don't cover up your ears at me Então não cubra seus ouvidos para mim And what I have to tell... And what I have to tell... E para as coisas que eu tenho a dizer So you, do you know what it is you do? So you, do you know what it is you do? Então você, você sabe o que é que você faz? I assume that you're thinking, I assume that you're thinking, Eu suponho que você esteja pensando "Why yes, I do." "Why yes, I do." "Sim, eu sei." Oh I just hope, and I pray Oh I just hope, and I pray Oh, eu só espero e rezo that you change that soon, that you change that soon, Que você mude isto logo And I would hope and pray And I would hope and pray E eu iria esperar e rezar If I were you. If I were you. Se eu fosse você Ooh oh oh. Ooh oh oh. Ooh oh oh. Ooh oh oh oh... Ooh oh oh oh... Ooh oh oh oh... If I were you If I were you Se eu fosse você If I were you If I were you Se eu fosse você If I were you If I were you Se eu fosse você If I were you... If I were you... Se eu fosse você... I'd be asking every single person I knew I'd be asking every single person I knew Eu estaria pedindo gentilmente para cada pessoa que conheço To gently say a pray for me... To gently say a pray for me... Para rezar por mim 'Cause I will most assuredly die this century 'Cause I will most assuredly die this century Porque eu com certeza morrerei neste século And in this oppertune-filled life that I will leave And in this oppertune-filled life that I will leave E nesta vida cheia de oportunismo que deixarei I hope to God that I'll live for you and not for me I hope to God that I'll live for you and not for me Espero por Deus que viva por você e não por mim Woahh oh oh oh ...woahhh...no no no no no... Woahh oh oh oh ...woahhh...no no no no no... (coisinhas loucas)... não não não não não... Oh... Oh... Oh (Can you hear me? Can you hear me now? (Can you hear me? Can you hear me now? (Você pode me ouvir? Você pode me ouvir agora? Is this thing on? Can you hear me?) Is this thing on? Can you hear me?) Essa coisa está ligada? Você pode me ouvir?) 'Cause I am speaking loud and cleaaar! 'Cause I am speaking loud and cleaaar! Porque eu estou falando bem alto e claro Woah! Yeah! Woah! Yeah! Woah! Yeah!