there were times in life i was on my knees, there were times in life i was on my knees, Havia tempos em minha vida que eu estava em meus joelhos, now its over, now its over, agora terminou, Deep inside my Heart i know Deep inside my Heart i know Bem fundo meu coração, eu sei Simply put i've been stabbed the back ever since i Remember, Simply put i've been stabbed the back ever since i Remember, Simplesmente coloquei, eu fui apunhalado então pelas costa Eu me lembro But deep in side it hurts to let go But deep in side it hurts to let go E bem fundo doeu para deixar ir Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto I Wonder what took so long, so longBack in the Picture I Wonder what took so long, so longBack in the Picture Me pergunto por que demorou tanto, tanto, No fundo da foto Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto I Wonder what took so long, so long I Wonder what took so long, so long Me pergunto por que demorou tanto, tanto Dedicate everything i create to my friends i would die for, Dedicate everything i create to my friends i would die for, Dediquei tudo o que eu criei aos meus amigos,pelos quais eu morreria but you will always be the one, but you will always be the one, Mas você sempre será a unica Memories that you can't overrun, Memories that you can't overrun, Recordações que você não pode fugir, Memories i could cry for, Memories i could cry for, recordações pelas quais eu poderia chorar, I thought i'd always be on the run I thought i'd always be on the run Eu pensei, eu sempre estou na corrida Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto I Wonder what took so long, so long I Wonder what took so long, so long Me pergunto por que demorou tanto, tanto Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto I Wonder what took so long, so long I Wonder what took so long, so long Me pergunto por que demorou tanto, tanto there were times in life i was on my knees, there were times in life i was on my knees, Havia tempos em minha vida que eu estava em meus joelhos, now its over, now its over, agora terminou, Deep inside my Heart i know Deep inside my Heart i know Bem fundo meu coração, eu sei Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto I Wonder what took so long, so long I Wonder what took so long, so long Me pergunto por que demorou tanto, tanto Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto Back in the Picture Back in the Picture No fundo da foto I Wonder what took so long, so long I Wonder what took so long, so long Me pergunto por que demorou tanto, tanto So long, So long, tanto, So long, So long, tanto, so long, so long, tanto