×
Original Corrigir

Blue Veins

Veias Azuis

When I was surrounded by the world When I was surrounded by the world Quando eu estava cercado pelo mundo You were the only one who came You were the only one who came Você foi a única que apareceu And you were the only one astounded And you were the only one astounded E você era a única assombrada Which kept me grounded Which kept me grounded E você me manteve firme As the other girls thrashed my very name As the other girls thrashed my very name Enquanto as outras garotas desdenhham o nome do meu amor Then I looked over Then I looked over Então, eu olhei bem na hora Just in time to see her smiling back at me Just in time to see her smiling back at me De ver você sorrindo para mim And saying everything's OK And saying everything's OK e dissendo:"tudo está bem As long as you're inside my blue veins As long as you're inside my blue veins enquanto você está dentro de minhas veias azuis". Your blue veins Your blue veins Suas veias azuis Yeah, and the feeling that you gave me Yeah, and the feeling that you gave me Yeah, e o sentimento que você me deu No matter what I do or where I go it always will remain No matter what I do or where I go it always will remain O que eu faça ou onde eu vá ele sempre sobrará And those who would enslave me And those who would enslave me E aqueles que devem me escravizar To get to me must get past you and will have no luck To get to me must get past you and will have no luck Para me pegarem vão ter que passar por você e eu não terei a sorte 'Cause you'll protect me from all pain 'Cause you'll protect me from all pain Porque você me proteje de toda a dor (That's true, you know why) You're the most beautiful (That's true, you know why) You're the most beautiful (Isso é verdade, sabe porquê?) Você é a mais bonita Yeah, the most beautiful thing Yeah, the most beautiful thing Yeah, a mais bonita 'Cause anything else can't compare 'Cause anything else can't compare Pois nada pode se comparar Must be the blood that's running through your blue veins Must be the blood that's running through your blue veins Deve ser o sangue que está correndo átraves de suas veias azuis Your blue veins Your blue veins Suas veias azuis Your blue veins Your blue veins Suas veias azuis And I know you won't deceive me like the rest And I know you won't deceive me like the rest E eu sei que você não ira me decepcionar como o resto And there's nothing you need to explain And there's nothing you need to explain E não existe nada que você precisa me explicar You always were the first one to believe me You always were the first one to believe me Você é sempre a primeira à acreditar em mim When I said to you girl I think it's gonna rain When I said to you girl I think it's gonna rain Quando eu digo, garota " eu acho que vai chover". But I could be wrong But I could be wrong Mas posso estar errado Yeah, but all of these things, all these things Yeah, but all of these things, all these things Yeah todas essas coisas, todas essas coisas They're all truly nice but ain't nothing They're all truly nice but ain't nothing Elas são realmente boas mas elas não significam nada Ain't nothing compared to the love Ain't nothing compared to the love Elas não significam nada comparadas com o amor That's running through your little blue veins That's running through your little blue veins Que está correndo átraves de suas pequenas veias azuis Your blue veins Your blue veins Suas veias azuis

Composição: Jack White / Brendan Benson





Mais tocadas

Ouvir The Raconteurs Ouvir