I see you looking at me I see you looking at me Eu vejo você olhando pra mim Like I got something for you Like I got something for you Como se eu tivesse alguma coisa para você And the way that you stare And the way that you stare E a maneira de você olhar Don't you dare Don't you dare Nao se atreva 'Cause I'm not about to 'Cause I'm not about to Porque eu não estou prestes a... Just give it on up to you Just give it on up to you dar o que voce quer 'Cause there are some things I won't do 'Cause there are some things I won't do Porque existe algumas coisas que eu não vou fazer And I'm not afraid to tell you And I'm not afraid to tell you E eu não estou com medo de te dizer I don't ever want to leave you confused I don't ever want to leave you confused E eu não quero te deixar confuso The more you try The more you try Quanto mais você tenta The less I buy it The less I buy it Menos eu te quero And I don't have to think it through And I don't have to think it through E eu não tenho que pensar continuamente You know if I'm into you You know if I'm into you Você sabe se eu estou dentro você I don't need a man to make it happen I don't need a man to make it happen Eu não preciso de um homem para fazer acontecer I get off being free I get off being free Eu sou livre I don't need a man to make me feel good I don't need a man to make me feel good Eu não preciso de um homem para fazer eu me sentir bem I get off doing my thing I get off doing my thing Vou sair fazendo minhas coisas I don't need a ring around my finger I don't need a ring around my finger Eu não preciso de um anel em volta do meu dedo To make me feel complete To make me feel complete Pra me fazer sentir completa So let me break it down So let me break it down deixe-me destrui-lo I can get off when you ain't around I can get off when you ain't around Posso sair quando você não está por perto Oh! Oh! Oh! You know I got my own life You know I got my own life Você sabe que eu tenho a minha própria vida And I bought everything that's in it And I bought everything that's in it E eu comprei tudo o que tem nela So if you want to be with me So if you want to be with me Portanto, se você quiser ficar comigo It ain't all about the bling you bringing It ain't all about the bling you bringing Não é tudo sobre o que voce tem I want a love that's for real I want a love that's for real Eu quero um amor que é real And without that then no deal And without that then no deal Sem nenhum acordo depois And baby I don't need a hand And baby I don't need a hand Baby eu não preciso de uma mão If it only wants to grab one thing If it only wants to grab one thing Se ela só quer agarrar uma coisa The more you try The more you try Quanto mais você tenta The less I buy it The less I buy it Menos eu te quero And I don't have to think it through And I don't have to think it through E eu não tenho que pensar continuamente You know if I'm feeling you You know if I'm feeling you Você sabe estou sentindo que... I don't need a man to make it happen I don't need a man to make it happen Eu não preciso de um homem para fazer acontecer I get off being free I get off being free Eu sou livre I don't need a man to make me feel good I don't need a man to make me feel good Eu não preciso de um homem para fazer eu me sentir bem I get off doing my thing I get off doing my thing Vou sair fazendo minhas coisas I don't need a ring around my finger I don't need a ring around my finger Eu não preciso de um anel em volta do meu dedo To make me feel complete To make me feel complete Para me sentir completa So let me break it down So let me break it down deixe-me destrui-lo I can get off when you ain't around I can get off when you ain't around Posso sair quando você não está por perto Let it go Let it go Deixa para lá Let it go Let it go Deixa para lá Let it go Let it go Deixa para lá Let it go Let it go Deixa para lá [Repeat 4X] [Repeat 4X] repete 4x I don't need a I don't need a Eu não preciso de I don't need a man, I don't I don't need a man, I don't Eu não preciso de um homem, Eu não I don't need a man I don't need a man Eu não preciso de um homem I'll get me through I'll get me through Vou ficar comigo mesma 'Cause I know I'm fine 'Cause I know I'm fine Porque eu sei que estou bem I feel brand new I feel brand new Eu me sinto totalmente nova I don't need a I don't need a Eu não preciso de I don't need a man, I don't I don't need a man, I don't Eu não preciso de um homem, Eu não I don't need a man I don't need a man Eu não preciso de um homem I'll make it through I'll make it through Vou ficar comigo mesma 'Cause I know I'm fine 'Cause I know I'm fine Porque eu sei que estou bem Without you! Without you! Sem voce I don't need a man to make it happen I don't need a man to make it happen Eu não preciso de um homem para fazer acontecer I get off being free I get off being free Eu sou livre I don't need a man to make me feel good I don't need a man to make me feel good Eu não preciso de um homem para fazer eu me sentir bem I get off doing my thing I get off doing my thing Vou sair fazendo minhas coisas I don't need a ring around my finger I don't need a ring around my finger Eu não preciso de um anel em volta do meu dedo To make me feel complete To make me feel complete Para me sentir completa So let me break it down So let me break it down deixe-me destrui-lo I can get off when you ain't around I can get off when you ain't around Posso sair quando você não está por perto Oh! Oh! Oh! I don't need a man (I'm over you) I don't need a man (I'm over you) Eu não preciso de um homem (Eu sou mais sem você) I don't need a man (I'm over you) I don't need a man (I'm over you) Eu não preciso de um homem (Eu sou mais sem você) I don't need a man I don't need a man Eu não preciso de um homem (I'm without you) (I'm without you) Eu estou sem você (I'm over you) (I'm over you) Eu sou mais sem você I don't need a man I don't need a man Eu não preciso de um homem I don't need a man I don't need a man Eu não preciso de um homem I don't need a man I don't need a man Eu não preciso de um homem