Uh… Uh… Oh baby… Dolls Uh… Uh… Oh baby… Dolls Uh... Uh... Oh baby... Bonecas I know you like me (I know you like me) I know you like me (I know you like me) Eu sei que você gosta de mim (Eu sei que você gosta de mim) I know you do (I know you do) I know you do (I know you do) Eu sei (Eu sei) That's why whenever I come around she's all over you That's why whenever I come around she's all over you É por isso que sempre que eu estou perto dele voce olha And I know you want it (I know you want it) And I know you want it (I know you want it) E eu sei que você quer que ele It's easy to see (it's easy to see) It's easy to see (it's easy to see) É tão facil d ever And in the back of your mind I know you should be on with me And in the back of your mind I know you should be on with me Eu sei que quando voce esta com ela voce pensa em transar comigo. [Chorus:] [Chorus:] Refrão Don't cha wish your girlfriend was hot like me? Don't cha wish your girlfriend was hot like me? Voce não gostaria que sua namorada fosse quente como eu? Don't cha wish your girlfriend was a freak like me? Don't cha wish your girlfriend was a freak like me? Voce não gostaria que sua namorada fosse doida como eu? Don't cha? Don't cha? Don't cha? Don't cha? Não gostaria? Não gostaria? Don't cha wish your girlfriend was wrong like me? Don't cha wish your girlfriend was wrong like me? Voce não gostaria que sua namorada fosse errada como eu? Don't cha wish your girlfriend was fun like me? Don't cha wish your girlfriend was fun like me? Voce não gostaria que sua namorada fosse divertida como eu? Don't cha? Don't cha? Don't cha? Don't cha? Não gostaria? Não gostaria? Fight the feeling (fight the feeling) Fight the feeling (fight the feeling) Lute contra o sentimento (Lute contra o sentimento) Leave it alone (leave it alone) Leave it alone (leave it alone) Deixe-o de lado (Deixe-o de lado) 'Cause if it ain't love it just ain't enough to leave my happy home 'Cause if it ain't love it just ain't enough to leave my happy home Porque se nao for amor não é o suficiente para fazer meu lar feliz Let's keep it friendly (let's keep it friendly) Let's keep it friendly (let's keep it friendly) Vamos mante-lo na amizade (Vamos mante-lo na amizade) You have to play fair (you have to play fair) You have to play fair (you have to play fair) Você tem que jogar limpo (Você tem que jogar limpo) See I don't care but I know she ain't gonna wanna share (hum) See I don't care but I know she ain't gonna wanna share (hum) Eu não me importo, mas eu sei que ela não vai querer compartilhar [Chorus] [Chorus] Refrão I know I'm on your mind I know I'm on your mind Sei que estou em sua mente I know we'd have a good time I know we'd have a good time Sei que não estamos em uma boa hora I'm your friend I'm your friend Eu sou sua amiga I'm fun and I'm fine I'm fun and I'm fine Sou divertida e eu estou bem I ain't lying I ain't lying Eu não estou mentindo Look at me shine Look at me shine Olhe para meu brilho You ain't blind You ain't blind Você não é cego I know I'm on your mind I know I'm on your mind Sei que estou em sua mente I know we'd have a good time I know we'd have a good time Sei que não estamos em uma boa hora I'm your friend I'm your friend Eu sou sua amiga I'm fun and I'm fine I'm fun and I'm fine Sou divertida e eu estou bem I ain't lying I ain't lying Eu não estou mentindo Look at me shine Look at me shine Olhe para meu brilho You ain't blind You ain't blind Você não é cego I know she loves you (I know she loves you) I know she loves you (I know she loves you) Eu sei que ela te ama (Eu sei que ela te ama) So I understand (I understand) So I understand (I understand) Então, eu entendo (Então, eu entendo) I probably be just as crazy about you if you were my own man I probably be just as crazy about you if you were my own man Eu provavelmente seria tão louca por você, se você fosse meu homem Maybe next lifetime (maybe next lifetime) Maybe next lifetime (maybe next lifetime) Talvez na próxima vida (Talvez na próxima vida) Possibly (possibly) Possibly (possibly) Possivelmente (Possivelmente) Until then, old friend, your secret is safe with me Until then, old friend, your secret is safe with me Até então, velho amigo, seu segredo está seguro comigo [Chorus] [Chorus] Refrao