×
Original Corrigir

Conversation With a Dog

Conversa com o cachorro

I asked my dog what he thought the best in man I asked my dog what he thought the best in man Eu perguntei para meu cachorro o que ele pensou o melhor em homem He said, "The love you dispense to me twice daily from a can." He said, "The love you dispense to me twice daily from a can." Ele disse, "O amor que você dispensa duas vezes diariamente a mim de uma lata." I said, "Why do you think my question funny? I said, "Why do you think my question funny? Eu disse, "Por que você pensa minha pergunta engraçado? And where would you be without my money?" And where would you be without my money?" E onde você estaria sem meu dinheiro? " I said, "There may be some quality in us you must treasure." I said, "There may be some quality in us you must treasure." Eu disse, pode haver um pouco de qualidade em nós você tem que entesourar." "It's despair," he said, "of which your money is the measure." "It's despair," he said, "of which your money is the measure." "É desespero", ele disse "de qual seu dinheiro é a medida." Walk like a dog Walk like a dog Caminhe como um cachorro Like anybody can Like anybody can Como qualquer pessoa possa I said, "What about our politics, philosophy, our history?" I said, "What about our politics, philosophy, our history?" Eu disse, isso que sobre nossas políticas, filosofia, nossa história? " He said, "If there is something admirable in these it is a mystery." He said, "If there is something admirable in these it is a mystery." Ele disse, "Se há algo admirável nestes que é um mistério." "But there must be something in our system tell me at your leisure." "But there must be something in our system tell me at your leisure." "Mas deve haver algo em nosso sistema me fale quando tiver tempo." "It's despair," he said, "of which your borders are the measure." "It's despair," he said, "of which your borders are the measure." "É desespero", ele disse "de qual suas bordas são a medida." Walk like a dog Walk like a dog Caminhe como um cachorro Talk like a man Talk like a man Fale como um homem Walk like a dog Walk like a dog Caminhe como um cachorro Like anybody can Like anybody can Como qualquer pessoa possa I said, "What about technology, computers, nuclear fission?" I said, "What about technology, computers, nuclear fission?" Eu disse, isso que sobre tecnologia, computadores, fendimento nuclear? " "I'm terrified of radiation, hate the television." "I'm terrified of radiation, hate the television." "Eu estou apavorado de radiação, odeie a televisão." I said, "There must be something in our scientific treasure." I said, "There must be something in our scientific treasure." Eu disse, deve haver algo em nosso tesouro científico." "It's despair," he said, "of which your weapons are the measure." "It's despair," he said, "of which your weapons are the measure." "É desespero", ele disse "de qual suas armas são a medida." "Feed me, you can beat me. I will love you till I die. "Feed me, you can beat me. I will love you till I die. "Me alimente, você pode me bater. Eu o amarei até que eu morra. But don't ask for admiration and don't ever ask me why." But don't ask for admiration and don't ever ask me why." Mas não pede admiração e nunca me pergunta por que." I said, "Why wait till now to demonstrate displeasure?" I said, "Why wait till now to demonstrate displeasure?" Eu disse, "Por que espera cultive para demonstrar desgosto agora? " "It's despair," he said, "of which my silence was the measure." "It's despair," he said, "of which my silence was the measure." "É desespero", ele disse "de qual meu silêncio era a medida." Walk like a dog Walk like a dog Caminhe como um cachorro Talk like a man Talk like a man Fale como um homem Walk like a dog Walk like a dog Caminhe como um cachorro Like anybody can Like anybody can Como qualquer pessoa possa






Mais tocadas

Ouvir The Police Ouvir