×
Original Corrigir

Ain't No Sunshine

Ain't no sunshine when she's gone. Ain't no sunshine when she's gone. Não há brilho de sol quando ela não está It's not warm when she's away. It's not warm when she's away. Não é quente quando ela está longe Ain't no sunshine when she's gone Ain't no sunshine when she's gone Não há brilho de sol quando ela não está And she's always gone too long anytime she goes away. And she's always gone too long anytime she goes away. E ela sempre se demora muito sempre que se vai. Wonder this time where she's gone, Wonder this time where she's gone, Imagino onde ela foi desta vez Wonder if she's gone to stay Wonder if she's gone to stay Imagino se foi para ficar Ain't no sunshine when she's gone Ain't no sunshine when she's gone Não há brilho de sol quando ela não está And this house just ain't no home anytime she goes away. And this house just ain't no home anytime she goes away. E essa casa não é um lar sempre que ela se vai. And I know, I know, I know, I know, I know, And I know, I know, I know, I know, I know, E eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, Hey, I ought to leave the young thing alone, Hey, I ought to leave the young thing alone, Ei, Devo deixar a coisa jovem sozinha, But ain't no sunshine when she's gone, only darkness everyday. But ain't no sunshine when she's gone, only darkness everyday. Mas não há brilho de sol quando ela não está, apenas escuridão todo dia. Ain't no sunshine when she's gone, Ain't no sunshine when she's gone, Não há brilho de sol quando ela não está And this house just ain't no home anytime she goes away. And this house just ain't no home anytime she goes away. E essa casa não é um lar sempre que ela se vai. Anytime she goes away. Anytime she goes away. Sempre que ela se vai. Anytime she goes away. Anytime she goes away. Sempre que ela se vai. Anytime she goes away. Anytime she goes away. Sempre que ela se vai. Anytime she goes away. Anytime she goes away. Sempre que ela se vai.






Mais tocadas

Ouvir The Police Ouvir