Are you trying to make me sad? Are you trying to make me sad? Você está tentando me deixar mal? wanna keep me on my toes.. wanna keep me on my toes.. Quer me manter nos meus dedos... I'm not the best you've ever had I'm not the best you've ever had Eu não sou o melhor que você ja teve But you say, I'm pretty close. But you say, I'm pretty close. Mas você diz que eu estou bem perto Moonlight or sunshine Moonlight or sunshine Luz da lua ou brilho do sol Morning or night time Morning or night time De manhã ou de noite I choose to be alone I choose to be alone Eu escolhi ser sozinho To be my own. To be my own. Ser eu mesmo Are you trying to make me sad? Are you trying to make me sad? Você está tentando me deixar mal? Jealousy is a powerful force Jealousy is a powerful force Inveja é uma força poderosa You're he best I've ever had You're he best I've ever had Você é a melhor que eu ja tive But you're not mine, and I'm not yours. But you're not mine, and I'm not yours. Mas você não é minha, e eu não sou seu Moonlight or sunshine Moonlight or sunshine Luz da lua ou brilho do sol Morning or night time Morning or night time De manhã ou de noite I choose to be alone I choose to be alone Eu escolhi ser sozinho To be my own. To be my own. Ser eu mesmo The birds are singing blue The birds are singing blue Os pássaros estão cantando tristes Now that song that is over? Now that song that is over? Agora que aquela musica acabou They move south, and so will you They move south, and so will you Eles vão para o sul, e assim vai You did wrong, when you made it sing.. right? You did wrong, when you made it sing.. right? Você errou quando fez cantar...certo?