I can't believe the things that happen to me I can't believe the things that happen to me Eu não acredito nas coisas que acontecem comigo I guess that I should have seen a long, long time ago I guess that I should have seen a long, long time ago Eu acho que eu deveria ter visto há muito,muito tempo atrás Letters you write don't help me get through the night Letters you write don't help me get through the night As cartas que você escreve não me ajudam a passar a noite So I'll just turn out the light So I'll just turn out the light Então eu desligo a luz and sleep here all alone and sleep here all alone e durmo aqui sozinho (Chorus) (Chorus) (Refrão) All the love, all the love in the world All the love, all the love in the world Todo o amor,todo o amor no mundo All the love, I'll be sending you girl All the love, I'll be sending you girl Todo o amor,eu estou enviando para você,garota All the love All the love Todo o amor All the love in the world All the love in the world Todo o amor no mundo Time after time I put my life on the line Time after time I put my life on the line Tempo após tempo eu coloco minha vida no limite But I ain't committed no crime, so take what you can find But I ain't committed no crime, so take what you can find Mas eu não cometi nenhum crime,então pegue o que encontrar Forget what I say cos I'll keep running away Forget what I say cos I'll keep running away Esqueça o que eu digo pois eu continuarei fugindo I only live for today, but I'm one day behind I only live for today, but I'm one day behind Eu apenas vivo pelo hoje,mas eu estou um dia atrás (Chorus) (Chorus) (Refrão) These are the words that I whisper on every first night These are the words that I whisper on every first night Essas são as palavras que eu sussurro em toda primeira noite but that day you left me but that day you left me Mas você me deixou naquele dia those words were on that same flight those words were on that same flight Aquelas palavras estavam naquele mesmo vôo I can't believe the things that happen to me I can't believe the things that happen to me Eu não acredito nas coisas que acontecem comigo I guess that I should have seen a long, long time ago I guess that I should have seen a long, long time ago Eu acho que eu devia ter visto isso há muito,muito tempo atrás Letters you write don't help me get through the night Letters you write don't help me get through the night As cartas que você escreve não me ajudam a passar a noite so I'll just turn out the light so I'll just turn out the light Então eu apenas desligo a luz and sleep here all alone and sleep here all alone E durmo aqui sozinho (Chorus) (Chorus) (Chorus)