×
Original Corrigir

Cry Together

Choram juntos

You know, me and my woman You know, me and my woman Você sabe, eu e minha mulher We've been goin' through a lot of changes for about six months or so We've been goin' through a lot of changes for about six months or so Fomos indo através de uma série de mudanças para cerca de seis meses ou mais It's been real hard to talk to one another It's been real hard to talk to one another Tem sido realmente difícil falar com um outro You know a relationship ain't nothin' without communication You know a relationship ain't nothin' without communication Você sabe que um relacionamento não é nada sem comunicação How we were lying in bed, the both of us lookin' at the ceiling overhead How we were lying in bed, the both of us lookin' at the ceiling overhead Como estávamos deitados na cama, nós dois olhando para forro do teto Eyes wide open about three O'clock in the mornin' Eyes wide open about three O'clock in the mornin' Olhos bem abertos sobre três horas na "manhã I said, "Baby, we can't go on this way" I said, "Baby, we can't go on this way" Eu disse, "Baby, não podemos continuar nesse caminho" She said, "You're right" She said, "You're right" Ela disse: "Você está certo" I said, "I know you love me and I love you" I said, "I know you love me and I love you" Eu disse, "Eu sei que você me ama e eu te amo" Then we start holding each other Then we start holding each other Então nós começamos abraçados And I felt a tear roll down my face And I felt a tear roll down my face E senti uma lágrima rolar pelo meu rosto Last night me and my woman Last night me and my woman Ontem à noite eu e minha mulher We cried, cried together We cried, cried together Choramos, choramos juntos Said we cry, cry, cry Said we cry, cry, cry Disse que chorar, chorar, chorar We cry together, oh, oh We cry together, oh, oh Choramos juntos, oh, oh Ain't nothin' wrong with you, no Ain't nothin' wrong with you, no Não há nada de errado com você, não There ain't nothin' wrong with me, uh uh There ain't nothin' wrong with me, uh uh Não há nada de errado comigo, uh uh We're not the only people in the world We're not the only people in the world Nós não somos as únicas pessoas no mundo Who go through ups and downs Who go through ups and downs Quem passar por altos e baixos All we have to do is talk All we have to do is talk Tudo o que temos a fazer é conversar We can work it out We can work it out Podemos resolver isso Oh, oh, let me kiss your eyes Oh, oh, let me kiss your eyes Oh, oh, deixe-me beijar seus olhos Let me wipe your tears away Let me wipe your tears away Deixe-me limpar suas lágrimas Let me hold you tight Let me hold you tight Deixe-me te abraçar Tomorrow we'll feel better 'cause it's a brand new day Tomorrow we'll feel better 'cause it's a brand new day Amanhã vai se sentir melhor porque é um novo dia Oh, last night me and my woman Oh, last night me and my woman Oh, noite passada eu e minha mulher We cried together We cried together Choramos juntos Said we cry, cry, cry, cry Said we cry, cry, cry, cry Disse que chorar, chorar, chorar, chorar We cry together, oh, oh We cry together, oh, oh Choramos juntos, oh, oh Now we had times when we'd laughed hearty Now we had times when we'd laughed hearty Agora nós tivemos momentos em que nós rimos saudável We'd even go out on the town and we'd party, party, party We'd even go out on the town and we'd party, party, party Nós até mesmo ir para fora na cidade e nós, partido, partido Every day the sun doesn't shine Every day the sun doesn't shine Todo dia o sol não brilha Sometimes it has to rain Sometimes it has to rain Às vezes tem a chover Just like we enjoy the pleasure Just like we enjoy the pleasure Assim como nós desfrutar do prazer We have to stand the pain We have to stand the pain Temos de suportar a dor Oh, let me kiss your eyes Oh, let me kiss your eyes Oh, deixe-me beijar seus olhos Let me wipe the tears away Let me wipe the tears away Deixe-me limpar as lágrimas Oh, let me hold you close Oh, let me hold you close Oh, deixe-me segurar você fechar Let's talk to each other, I wanna hear what you gotta say Let's talk to each other, I wanna hear what you gotta say Vamos falar uns com os outros, eu quero ouvir o que você tem que dizer Oh, last night, sweet last night, me and my woman Oh, last night, sweet last night, me and my woman Oh, ontem à noite, ontem à noite doce, eu e minha mulher We cried together We cried together Choramos juntos Said we cry, cry, cry Said we cry, cry, cry Disse que chorar, chorar, chorar We cry together, together We cry together, together Choramos juntos, juntos And then we, and then we, and then we And then we, and then we, and then we E então nós, e então nós, e então nós And then we made love, love, love, ooh And then we made love, love, love, ooh E então nós fizemos amor, amor, amor, ooh Love like we never made love before Love like we never made love before Ame como nunca fizemos amor antes You know we stopped huggin' each other and kiss You know we stopped huggin' each other and kiss Você sabe que parou abraçando uns aos outros e beijar And I wiped the tears from my face And I wiped the tears from my face E eu limpei as lágrimas do meu rosto And I'm love all over the place And I'm love all over the place E eu estou apaixonada por todo o lugar [Incomprehensible] [Incomprehensible] [Incompreensível] Said we cry Said we cry Disse que chorar There's nothin' wrong with you There's nothin' wrong with you Não há nada de errado com você And there ain't nothin' wrong with me And there ain't nothin' wrong with me E não há nada de errado comigo We're not the only people in the world who go through ups and downs We're not the only people in the world who go through ups and downs Nós não somos as únicas pessoas no mundo que passam por altos e baixos And changes and turn arounds And changes and turn arounds E mudanças e arounds vez

Composição: Kenny Gamble/Leon Huff





Mais tocadas

Ouvir The O'Jays Ouvir