If I had a perfect day If I had a perfect day Se eu pudesse ter um dia perfeito I would have it start this way I would have it start this way Eu o iniciaria dessa forma Open up the fridge and have a tall boy Open up the fridge and have a tall boy Abriria a geladeira e tomaria uma gelada! Yeah Yeah Yeah Then I'd meet up with my friends Then I'd meet up with my friends Então me encontraria com os meus amigos Head out to the game again Head out to the game again Partiríamos de novo para o jogo We don't even really care who wins (hey) wins (hey) 1, 2, 3 We don't even really care who wins (hey) wins (hey) 1, 2, 3 Sem ao menos nos importarmos com quem vai ganhar Chorus: Chorus: Refrão Now excitement seems to grow Now excitement seems to grow Agora a excitação parece crescer When we're hangin' with the bro's When we're hangin' with the bro's Quando estamos curtindo com os irmãos When we're chillin' and we pound When we're chillin' and we pound Quando estamos relaxando e detonando A case of stroh's A case of stroh's uma caixa de cerveja Now the game is cool to see Now the game is cool to see É um jogo legal de se ver You can high five on TV You can high five on TV Você pode cumprimentar sua TV Count the riot on the 1, 2, 3 Count the riot on the 1, 2, 3 Conte a revolta, em um, dois, três Operation is in sight Operation is in sight A operação está na mira And the field is open wide And the field is open wide E o campo já está livre When you break it then you know you're still alive When you break it then you know you're still alive Quando você destrói, é quando sente que ainda está vivo If the cops don't make you pay If the cops don't make you pay Se a polícia não fizer você pagar And you make your getaway And you make your getaway E você conseguir escapar Then you know Then you know Então você sabe That's one fine day That's one fine day Que esse foi um belo dia On that day before we're through On that day before we're through E ainda antes desse dia se acabar We could torch a car or two We could torch a car or two Poderíamos incendiar um carro ou dois Then have ourselves another tall boy Then have ourselves another tall boy Então, tomarmos mais uma gelada! Yeah Yeah Yeah Water hoses and batons Water hoses and batons Mangueiras d'água e cacetetes That's the real game that's on That's the real game that's on Esse é o verdadeiro jogo rolando I don't really give a shit who wins (hey) wins (hey) 1, 2, 3 I don't really give a shit who wins (hey) wins (hey) 1, 2, 3 E eu não dou a mínima pra quem vence Chorus Chorus Refrão I believe it's my God-given right I believe it's my God-given right Acredito ser meu direito divino To destroy everything in my sight To destroy everything in my sight Destruir tudo aquilo ao meu alcance Cuz it never gets dull Cuz it never gets dull Porque isso nunca fica chato, It never gets old (whoa-oh) It never gets old (whoa-oh) e nunca cansa The only thing it gets is more bold (whoa-oh-oh) The only thing it gets is more bold (whoa-oh-oh) A única coisa que fica é mais ousado Drinkin', fightin', going to the game (whoa-oh) Drinkin', fightin', going to the game (whoa-oh) Beber, lutar, ir para o jogo In our world it's a way to stay sane (whoa-oh-oh) In our world it's a way to stay sane (whoa-oh-oh) Em nosso mundo, é uma maneira de se manter são If you're asking me (whoa-oh-oh-oh) If you're asking me (whoa-oh-oh-oh) Se você me pedisse To have it my way (whoa-oh) To have it my way (whoa-oh) Pra eu fazer do meu jeito, I'd say that's one fine day I'd say that's one fine day eu diria que isso é um belo dia. Chorus Chorus Refrão Then you know that it's one fine day Then you know that it's one fine day Então você sabe que esse foi um belo dia (Hey! Hey! Hey, hey, hey, hey) (Hey! Hey! Hey, hey, hey, hey) (Hey! Hey! Hey, hey, hey, hey)