You are the only one, the only one, the only one for me You are the only one, the only one, the only one for me Você é a única, a única, a única para mim You are the only one, the only one, the only one You are the only one, the only one, the only one Você é a única, a única, a única I am the chosen one, the chosen one, the chosen one for you I am the chosen one, the chosen one, the chosen one for you Eu sou o escolhido, o escolhido, o escolhido por você I am the chosen one, I froze your lungs, your breath tells me the truth I am the chosen one, I froze your lungs, your breath tells me the truth Eu sou o escolhido, eu congelei seus pulmões, sua respiração me diz a verdade I knew that you knew, I knew that you knew, and he knew it too I knew that you knew, I knew that you knew, and he knew it too Eu sei que você sabe, eu sei que você sabe, ele sabe disso também When I walked in the room, what I could have done When I walked in the room, what I could have done Quando entrei no quarto, eu poderia ter morrido I should've left, yeah I should've went, but I couldn't go I should've left, yeah I should've went, but I couldn't go Eu deveria ter saído, sim, eu deveria ter ido, mas eu não pude ir He was your man, but I am your lie He was your man, but I am your lie Ele era o seu homem, mas eu sou sua mentira I am a slave to these make believe things you say to me I am a slave to these make believe things you say to me Eu sou um escravo, faço acreditarem nas coisas que você diz para mim And I've built this hate machine of broken dreams and the wall did crumble And I've built this hate machine of broken dreams and the wall did crumble E eu construí esta máquina de ódio de sonhos despedaçados e a parede desmoronou I am a slave to these make believe things you say to me I am a slave to these make believe things you say to me Eu sou um escravo, faço acreditarem nas coisas que você diz para mim And I've built this hate machine of broken dreams and the wall did crumble And I've built this hate machine of broken dreams and the wall did crumble E eu construí esta máquina de ódio de sonhos despedaçados e a parede desmoronou Check! Check! Saca só! Can't think, can't sleep, can't eat, can't speak Can't think, can't sleep, can't eat, can't speak Não consigo pensar, não consigo dormir, não consigo comer, não consigo falar Game so strong, thought I had a cheat sheet Game so strong, thought I had a cheat sheet Jogo tão forte, pensei que tinha uma folha de cola But you got my heart beat like run around sheep But you got my heart beat like run around sheep Mas você faz meu coração bater como ovelhas Lil' Bo Peep can't kill my team Lil' Bo Peep can't kill my team Lil 'Bo Peep não pode matar minha equipe Still run around beats so I slap them sheets Still run around beats so I slap them sheets Ainda corre em torno de batidas então eu bati em suas folhas Late night freak, queen black, who he? Late night freak, queen black, who he? Tarde da noite, rainha negra, quem, ele? Cause when we together it's like he don't exist Cause when we together it's like he don't exist Porque quando nós estamos juntos é como se ele não existisse Cause it's all about you, not all about me Cause it's all about you, not all about me Porque é tudo sobre você, não sobre mim So baby girl, who you chosin'? So baby girl, who you chosin'? Então, gata, quem você escolhe? Foolish how you got my mind in ruins Foolish how you got my mind in ruins É idiota como você transforma minha mente em ruínas Can’t think straight and I’m in mistake Can’t think straight and I’m in mistake Não consigo pensar direito e estou no erro Looking in your eyes and lying in your face Looking in your eyes and lying in your face Olhando em seus olhos e mentindo na sua cara Rather lay in bed with your head on my chest Rather lay in bed with your head on my chest Prefiro deitar na cama com sua cabeça no meu peito Strokin' yo hair when I’m holdin' deep breath Strokin' yo hair when I’m holdin' deep breath Acariciando seus cabelos enquanto estou segurando a respiração profunda Feel so right, I ain’t got nothin' left Feel so right, I ain’t got nothin' left Parece tão certo e eu não tenho mais nada Heart skipping beats like a bad DJ set Heart skipping beats like a bad DJ set Coração pulsando bate como um set ruim de DJ Head so gone and I can’t think straight Head so gone and I can’t think straight Minha mente sumiu e eu não consigo pensar direito Close my eyes, all I see is your face Close my eyes, all I see is your face Fecho meus olhos e tudo o que vejo é seu rosto Hear your voice bring chills to my spine Hear your voice bring chills to my spine Escuto sua voz trazendo arrepios na minha espinha Lose my mind until you’re mine Lose my mind until you’re mine Perderei minha mente até você ser minha Bitch I’m the chosen one, I’m the chosen one Bitch I’m the chosen one, I’m the chosen one Vadia, eu sou o escolhido, sou o escolhido All I can focus on, smoke and wine All I can focus on, smoke and wine Tudo que eu consigo focar é em fumar e vinho Know I ain’t sober, text you to come over Know I ain’t sober, text you to come over Sei que não estou sóbrio, mandei mensagem pedindo pra você vir aqui Can’t make it to that bed room, now we on the sofa Can’t make it to that bed room, now we on the sofa Não podemos fazer isso no quarto, agora estamos no sofá Danny Brown and that Neighbourhood Danny Brown and that Neighbourhood Danny Brown e aquela vizinhança When she leave you, she staying for good When she leave you, she staying for good Quando ela te largar, vai ficar aqui de verdade Doing all the things that she wished she could Doing all the things that she wished she could Fazendo tudo o que ela queria fazer Doing all the things she thought she would Doing all the things she thought she would Fazendo tudo o que ela pensou em fazer Danny Brown and that Neighbourhood Danny Brown and that Neighbourhood Danny Brown e aquela vizinhança When she leave you, she staying for good When she leave you, she staying for good Quando ela te largar, vai ficar aqui de verdade Doing all the things that she wished she could Doing all the things that she wished she could Fazendo tudo o que ela queria fazer Doing all the things she thought she would Doing all the things she thought she would Fazendo tudo o que ela pensou em fazer