Further apart Further apart Mais distante The closer that we are The closer that we are Quanto mais perto estamos I'll keep you far away I'll keep you far away Eu vou te manter longe From me like a star From me like a star De mim como uma estrela Hard not to fall for you Hard not to fall for you Difícil não se apaixonar por você I gave you all my heart I gave you all my heart Eu te dei todo meu coração Further apart Further apart Mais distante The closer, the closer, the closer that we are The closer, the closer, the closer that we are Quanto mais perto, mais perto, mais perto estamos Tryna find the right time to tell you what you might not like to hear Tryna find the right time to tell you what you might not like to hear Tentando encontrar o momento certo para dizer o que você provavelmente não gostaria de ouvir I can feel the zeitgeist, stuck inside the pipeline for some years I can feel the zeitgeist, stuck inside the pipeline for some years Eu posso sentir o espírito do tempo, preso dentro de uma tubulação por alguns anos I wanna be your lifeline but everybody can't be a millionaire I wanna be your lifeline but everybody can't be a millionaire Eu quero ser sua linha de salvação, mas nem todo mundo pode ser milionário I'll be in the night sky, shining like a light, I'm always there I'll be in the night sky, shining like a light, I'm always there Eu estarei no céu noturno, brilhando como uma luz, eu estou sempre lá You're in my DNA, I can't get away You're in my DNA, I can't get away Você está no meu DNA, eu não consigo fugir No matter how hard I try No matter how hard I try Não importa o quanto eu tente You're running through my veins, something I can't change You're running through my veins, something I can't change Você está correndo em minhas veias, algo que eu não posso mudar That's the same reason why That's the same reason why Essa é a mesma razão por que We're We're Estamos Further apart Further apart Mais distante The closer that we are The closer that we are Quanto mais perto estamos I'll keep you far away I'll keep you far away Eu vou te manter longe From me like a star From me like a star De mim como uma estrela Hard not to fall for you Hard not to fall for you Difícil não se apaixonar por você I gave you all my heart I gave you all my heart Eu te dei todo meu coração Further apart Further apart Mais distante The closer, the closer, the closer that we are The closer, the closer, the closer that we are Quanto mais perto, mais perto, mais perto estamos 20/20 hindsight, looking from a distance, now it's clear 20/20 hindsight, looking from a distance, now it's clear Retrospectiva 20/20, olhando de longe, agora está claro Went and found the limelight Went and found the limelight Foi lá e encontrou o centro das atenções Wasn't in the vision to disappear Wasn't in the vision to disappear Mas não estava visível para desaparecer No, now I'm in a new place No, now I'm in a new place Não, agora estou em um novo lugar I can feel the room change when you're here I can feel the room change when you're here Eu consigo sentir a mudança no ambiente quando você está aqui Had to run and do things Had to run and do things Tive que correr e fazer minhas coisas Never meant to leave you in the rear Never meant to leave you in the rear Nunca quis te deixar de lado You're always in my brain, and I take the blame You're always in my brain, and I take the blame Você está sempre no meu cérebro, e eu assumo a culpa No matter who's wrong or right No matter who's wrong or right Não importa quem está certo ou errado I'm on a one-way train headed far away I'm on a one-way train headed far away Estou em um trem de ida indo para longe But you're still on my mind But you're still on my mind Mas você ainda está na minha mente Further apart Further apart Mais distante The closer that we are The closer that we are Quanto mais perto estamos I'll keep you far away I'll keep you far away Eu vou te manter longe From me like a star From me like a star De mim como uma estrela Hard not to fall for you Hard not to fall for you Difícil não se apaixonar por você I gave you all my heart I gave you all my heart Eu te dei todo meu coração Further apart Further apart Mais distante The closer, the closer, the closer that we are The closer, the closer, the closer that we are Quanto mais perto, mais perto, mais perto estamos Closer that we are Closer that we are Mais perto que estamos Closer that we are Closer that we are Mais perto que estamos