×
Original Corrigir

From Off To On

De desligada para ligada

We can not wait much longer We can not wait much longer Nós não podemos esperar mais We want happiness back We want happiness back Nós queremos devolta a felicidade We want control of our bodies We want control of our bodies Nós queremos controle de nossos corpos Everything we've lacked Everything we've lacked Tudo o que nós faltamos I think I even liked it I think I even liked it Eu penso que eu gostei igual If the feeling was mine If the feeling was mine Se o sentimento fosse meu A little something about my body A little something about my body Um pouco de qualquer coisa sobre meu corpo Is it the warmth inside Is it the warmth inside É este o calor de dentro When we come home, we want it quiet and calm When we come home, we want it quiet and calm Quando nós viermos para casa, nós à queremos quieta e calma We want you to sing us a song We want you to sing us a song Nós queremos que você cante uma canção para nós When we come home, we pull the curtains down When we come home, we pull the curtains down Quando nós viermos para casa, abaixaremos as cortinas Making sure that the TV is on Making sure that the TV is on Tendo certeza que a televisão está ligada If you move a little closer If you move a little closer Se você mover um mais íntimo pequenino I'll tell you what's my aim I'll tell you what's my aim Eu lhe contarei qual é meu objetivo It's every evening on a big screen It's every evening on a big screen É todas as noites em uma grande tela Hosted by celebrities Hosted by celebrities Apresentada por celebridades I had a dream about deleting and killer whales I had a dream about deleting and killer whales Eu tive um sonho sobre apagões e baleias assassinas Is it the feeling of your body Is it the feeling of your body É este o sentimento de seu corpo Or is it the feeling of mine Or is it the feeling of mine Ou é este o meu sentimento When we come home, we want it quiet and calm When we come home, we want it quiet and calm Quando nós viermos para casa, nós à queremos quieta e calma We want you to be around We want you to be around Nós queremos que você esteja ao redor When we come home, we pull the curtains down When we come home, we pull the curtains down Quando nós viermos para casa, abaixaremos as cortinas Making sure that the TV is on Making sure that the TV is on Tendo certeza que a televisão está ligada From off to on From off to on De desligada para ligada From off to on From off to on De desligada para ligada

Composição: The Knife





Mais tocadas

Ouvir The Knife Ouvir