I need you, I need you, Preciso de você I need you more than birds need the sky. I need you more than birds need the sky. Preciso de você mais do que os passaros precisam do céu I need you, it?s true little girl, I need you, it?s true little girl, Preciso de você, é verdade garotinha That you can lift the tears from my eyes. That you can lift the tears from my eyes. Que você levante as lágrimas de meus olhos But if you ever tell me good-bye, But if you ever tell me good-bye, Mas se você me disser Adeus I'll break down and you?ll hear me cry. I'll break down and you?ll hear me cry. Vou ter um colapso e você ouvirá eu chorar I need you, I need you, Eu preciso de você More than anybody else has needed anyone before. More than anybody else has needed anyone before. Mais do que qualquer um que ja tenha precisado de alguém antes I need you, I need you, Preciso de você There?s no one else to stand in your place. There?s no one else to stand in your place. Não há ninguem em seu lugar I need you, you know little girl, I need you, you know little girl, Preciso de você, você sabe garotinha That you can keep the smile on my face. That you can keep the smile on my face. Que você pode manter o sorriso em meu rosto But if you ever tell me good-bye, But if you ever tell me good-bye, Mas se você me disser Adeus I'll break down and you?ll hear me cry. I'll break down and you?ll hear me cry. Vou ter um colapso e você ouvirá eu chorar I need you, I need you, Eu preciso de você More than anybody else has needed anyone before. More than anybody else has needed anyone before. Mais do que qualquer um que ja tenha precisado de alguém antes I need you, I need you, Preciso de você There?s no one else to stand in your place. There?s no one else to stand in your place. Não há ninguem em seu lugar I need you, you know little girl, I need you, you know little girl, Preciso de você, você sabe garotinha That you can keep the smile on my face. That you can keep the smile on my face. Que você pode manter o sorriso em meu rosto But if you ever tell me good-bye, But if you ever tell me good-bye, Mas se você me disser Adeus I'll break down and you?ll hear me cry. I'll break down and you?ll hear me cry. Vou ter um colapso e você ouvirá eu chorar I need you, I need you, Eu preciso de você More than anybody else has needed anyone before. More than anybody else has needed anyone before. Mais do que qualquer um que ja tenha precisado de alguém antes More than anybody else has needed anyone before. More than anybody else has needed anyone before. Mais do que qualquer um que ja tenha precisado de alguém antes I need you, I need you, Preciso de você I need you, I need you, Preciso de você I need you. I need you. Preciso de você