Walter, remember when the world was young Walter, remember when the world was young Walter,lembra quando o mundo era jovem And all the girls knew Walter's name? And all the girls knew Walter's name? E todas as garotas conheciam o nome Walter? Walter, isn't it a shame the way our little world has changed? Walter, isn't it a shame the way our little world has changed? Walter ,nao é uma vergonha a forma como nosso pequeno mundo mudou? Do you remember, Walter, playing cricket in the thunder and the rain? Do you remember, Walter, playing cricket in the thunder and the rain? Voce lembra,Walter, Do you remember, Walter, smoking cigarettes behind your garden gate? Do you remember, Walter, smoking cigarettes behind your garden gate? Voce Lembra,Walter,fumando cigarros atras do portao do seu jardim? Yes, Walter was my mate, Yes, Walter was my mate, Sim,Walter,foi meu companheiro But Walter, my old friend, where are you now? But Walter, my old friend, where are you now? Mas Walter,meu velho amigo,onde voce esta agora? Walter's name. Walter's name. O nome de Walter Walter, isn't it a shame the way our little world has changed? Walter, isn't it a shame the way our little world has changed? Walter,nao é uma vergonha como nosso pequeno mundo mudou? Do you remember, Walter, how we said we'd fight the world so we'd be free. Do you remember, Walter, how we said we'd fight the world so we'd be free. Voce se Lembra,Walter,como dissemos que lutariamos para o mundo ser livre. We'd save up all our money and we'd buy a boat and sail away to sea. We'd save up all our money and we'd buy a boat and sail away to sea. Nos queriamos juntar todo o nosso dinheiro,comprar um barco e velejar para o mar But it was not to be. But it was not to be. Mas nao era pra ser I knew you then but do I know you now? I knew you then but do I know you now? Eu conhecia voce mas eu conheço voce agora??? Walter, you are just an echo of a world I knew so long ago Walter, you are just an echo of a world I knew so long ago Walter,voce é apenas o eco de um mundo que eu conheci ha muito tempo atras If you saw me now you wouldn't even know my name. If you saw me now you wouldn't even know my name. Se voce me visse agora,nem saberia meu nome I bet you're fat and married and you're always home in bed by half-past eight. I bet you're fat and married and you're always home in bed by half-past eight. Eu aposto que voce esta gordo e casado,voce esta sempre em casa,na cada,depois das oito e meia And if I talked about the old times you'd get bored and you'll have nothing more to say. And if I talked about the old times you'd get bored and you'll have nothing more to say. E se eu falar sobre os velhos tempos,voce vai ficar aborrecido,e voce nao tera mais nada a dizer Yes people often change, but memories of people can remain. Yes people often change, but memories of people can remain. Sim,as pessoas sempre mudam,mas as memorias delas podem permanecer.....