Hello you, hello me Hello you, hello me Hola que, hola me Hello people we used to be Hello people we used to be Hola gente a la que solía ser Isn't it strange, we never changed Isn't it strange, we never changed ¿No es extraño, nunca hemos cambiado We've been through it all, yet we're still the same We've been through it all, yet we're still the same Hemos pasado por todo, pero seguimos siendo los mismos And I know, it's a miracle we still go And I know, it's a miracle we still go Y yo sé, es un milagro que todavía van For all we know, we might still have a way to go For all we know, we might still have a way to go Por lo que sabemos, todavía podría tener un camino a seguir Hello me, hello you Hello me, hello you Hola yo, hola que You say you want out, want to start anew You say you want out, want to start anew Usted dice que quiere salir, quiere empezar de nuevo Throw in your hand, break up the band Throw in your hand, break up the band El tiro en la mano, romper la banda Start a new life, be a new man Start a new life, be a new man Empezar una nueva vida, ser un hombre nuevo But for all we know, we might still have a way to go But for all we know, we might still have a way to go Pero por lo que sabemos, todavía podría tener un camino a seguir Before you go, there's something you ought to know Before you go, there's something you ought to know Antes de ir, hay algo que usted debe saber There's a guy in my block, he lives for rock There's a guy in my block, he lives for rock Hay un tipo en mi cuadra, vive para el rock He plays records day and night He plays records day and night Toca día los registros y la noche And when he feels down he puts some Rock 'n' Roll on And when he feels down he puts some Rock 'n' Roll on Y cuando se siente por él pone un poco de Rock 'n' Roll en And it makes him feel alright And it makes him feel alright Y lo hace sentir bien And when he feels the world is closing in And when he feels the world is closing in Y cuando se siente que el mundo se está acercando He turns his stereo way up high He turns his stereo way up high Se vuelve a su forma de estéreo en lo alto He justs spends his life living in a Rock 'n' Roll fantasy He justs spends his life living in a Rock 'n' Roll fantasy El Justs pasa su vida viviendo en la fantasía de rock 'n' Roll He justs spends his life living on the edge of reality He justs spends his life living on the edge of reality El Justs pasa su vida viviendo en el borde de la realidad He justs spends his life in a Rock 'n' Roll fantasy He justs spends his life in a Rock 'n' Roll fantasy El Justs pasa su vida en la fantasía de rock 'n' roll He justs spends his life living in a Rock 'n' Roll fantasy He justs spends his life living in a Rock 'n' Roll fantasy El Justs pasa su vida viviendo en la fantasía de rock 'n' roll He justs spends his life living on the edge of reality He justs spends his life living on the edge of reality El Justs pasa su vida viviendo en el borde de la realidad He justs spends his life in a Rock 'n' Roll fantasy He justs spends his life in a Rock 'n' Roll fantasy El Justs pasa su vida en la fantasía de rock 'n' roll He justs spends his life living in a Rock 'n' Roll fantasy He justs spends his life living in a Rock 'n' Roll fantasy El Justs pasa su vida viviendo en la fantasía de rock 'n' roll Look at me, look at you Look at me, look at you Mírame, mírate You say we've got nothing left to prove You say we've got nothing left to prove Usted dice que no tengo nada que demostrar The King is dead, rock is done The King is dead, rock is done El rey ha muerto, el rock se hace You might be through, but I've just begun You might be through, but I've just begun Usted puede ser que a través, pero he empezado I don't know, I feel free and I won't let go I don't know, I feel free and I won't let go No sé, me siento libre y no voy a dejar ir Before you go, there's something you ought to know Before you go, there's something you ought to know Antes de ir, hay algo que usted debe saber Dan is a fan and he lives for our music Dan is a fan and he lives for our music Dan es un ventilador y que vive de nuestra música It's the only thing that gets him by It's the only thing that gets him by Es la única cosa que lo hace por He's watched us grow and he's seen all our shows He's watched us grow and he's seen all our shows Está visto crecer y que ha visto todos nuestros espectáculos He's seen us low and he's seen us high He's seen us low and he's seen us high Ha visto que nos baja y ha visto que nos de alta Oh, but you and me keep thinking Oh, but you and me keep thinking Ah, pero tú y yo dejo de pensar That the world's just passing us by That the world's just passing us by Que el mundo nos acaba de pasar por Don't want to spend my life living in a Rock 'n' Roll fantasy Don't want to spend my life living in a Rock 'n' Roll fantasy No quiero pasar mi vida viviendo en la fantasía de rock 'n' roll Don't want to spend my life living on the edge of reality Don't want to spend my life living on the edge of reality No quiero pasar mi vida viviendo en el borde de la realidad Don't want to waste my life hiding away any more Don't want to waste my life hiding away any more No quiero desperdiciar mi vida escondiendo más Don't want to spend my life living in a Rock 'n' Roll fantasy Don't want to spend my life living in a Rock 'n' Roll fantasy No quiero pasar mi vida viviendo en la fantasía de rock 'n' roll