×
Original Espanhol Corrigir

Sam's Town

Cidade de Sam

Nobody ever had a dream round here, Nobody ever had a dream round here, Ninguém nunca teve um sonho por aqui, But I don't really mind that it's starting to get to me But I don't really mind that it's starting to get to me Mas eu não me importo muito que esteja começando a me afetar Nobody ever pulls the seams round here, Nobody ever pulls the seams round here, Ninguém retira as remendas por aqui, But i don't really mind that it's starting to get to me But i don't really mind that it's starting to get to me Mas eu não me importo muito que esteja começando a me afetar I've got this energy beneath my feet I've got this energy beneath my feet Tenho essa energia sob meus pés Like something underground's gonna come up and carry me, Like something underground's gonna come up and carry me, Como se algo no subsolo fosse sair e me carregar I've got this sentimental heart that beats I've got this sentimental heart that beats Tenho esse coração sentimental que bate But I don't really mind that it's starting to get to me But I don't really mind that it's starting to get to me Mas não me importo que esteja começando me afetar Now.."why do you waste my time?" Now.."why do you waste my time?" Agora, "por que você desperdiça meu tempo?" Is the answer to the question on your mind Is the answer to the question on your mind É a resposta para a pergunta em sua mente And I'm sick of all my judges And I'm sick of all my judges E estou de saco cheio de todos os meus juízes So scared of what they'll find So scared of what they'll find Com tanto medo do que eles encontrarão But I know that I can make it But I know that I can make it Mas sei que posso conseguir As long as somebody takes me home, As long as somebody takes me home, Desde que alguém me leve pra casa, Every now and then... Every now and then... De vez em quando. Oh, have you ever seen the lights? Oh, have you ever seen the lights? Oh, você já viu as luzes? Have you ever seen the lights? Have you ever seen the lights? Você já viu as luzes? I took the shuttle on a shock-wave ride, I took the shuttle on a shock-wave ride, Embarquei no foguete para uma viagem de ondas de choque Where the people on the pen pull trigger for accolade Where the people on the pen pull trigger for accolade Onde as pessoas no cercado apertam gatilhos para reconhecimento I took a bullet, I looked inside I took a bullet, I looked inside Uma bala me atingiu, eu olhei pra dentro Running through my veins Running through my veins Correndo em minhas veias An american masquerade An american masquerade Uma farsa americana I still remember grandma Dixie's way I still remember grandma Dixie's way Ainda me lembro do jeito de vovó Dixie I never really known anybody to die before I never really known anybody to die before Nunca soube de alguém morrer diante de Red white and blue upon a birthday cake, Red white and blue upon a birthday cake, Vermelho, branco e azul num bolo de aniversário And my brother, he was born on the fourth of the july... And my brother, he was born on the fourth of the july... E meu irmão, ele nasceu no quatro de julho... and that's all and that's all e é só isso So "why do you waste my time?" So "why do you waste my time?" "Então por que você desperdiça meu tempo?" Is the answer to the question on your mind Is the answer to the question on your mind É a resposta para a pergunta em sua mente And I'm sick of all my judges, And I'm sick of all my judges, E estou de saco cheio de todos os meus juízes So scared of letting me shine So scared of letting me shine Com tanto medo de me deixar brilhar But I know that I can make it, But I know that I can make it, Mas sei que posso conseguir As long as somebody takes me home... As long as somebody takes me home... Desde que alguém me leve pra casa Every now and then Every now and then De vez em quando Every now and then Every now and then De vez em quando You know, I see London, I see Sam's Town You know, I see London, I see Sam's Town Você sabe, eu vejo Londres, eu vejo a cidade de sam. Holds my hand and let's my hair down Holds my hand and let's my hair down Segura minha mão e deixa cair meu cabelo Rolls that world right off my shoulder Rolls that world right off my shoulder Retira o mundo dos meus ombros I see London, I see Sam's Town I see London, I see Sam's Town Eu vejo Londres, eu vejo a cidade de sam

Composição: Brandon Flowers





Mais tocadas

Ouvir The Killers Ouvir