When I offer you survival, When I offer you survival, Cuando te ofrecen la supervivencia, You say it's hard enough to live, You say it's hard enough to live, Usted dice que es bastante difícil para vivir, It's not so bad, it's not so bad It's not so bad, it's not so bad No es tan malo, no es tan malo How do you know that you're right? How do you know that you're right? ¿Cómo sabes que estás en lo cierto ? I awoke on the roadside, I awoke on the roadside, Me desperté en la carretera, In the land of the free ride, In the land of the free ride, En la tierra de la libertad de viajar , And I can't pull it any longer, And I can't pull it any longer, Y no puedo moverla ni un centímetro más largo, The sun is beating down my neck The sun is beating down my neck El sol está cayendo a plomo el cuello So I ran with the devil So I ran with the devil Así que corrí con el diablo Left a trail of excuses, Left a trail of excuses, Dejó una estela de excusas, Like a stone on the water, Like a stone on the water, Como una piedra en el agua, The elements decide my fate, The elements decide my fate, Los elementos de decidir mi destino, Watch it go..."bling". Watch it go..."bling". Mira que va ... "bling " . When I offer you survival, When I offer you survival, Cuando te ofrecen la supervivencia, You say it's hard enough to live, You say it's hard enough to live, Usted dice que es bastante difícil para vivir, Don't tell me that it's over, Don't tell me that it's over, No me digas que todo ha terminado , Stand up Stand up Levantarse Poor and tired, Poor and tired, Pobres y cansados, But more than this But more than this Pero más que esto How do you know that you're right? How do you know that you're right? ¿Cómo sabes que estás en lo cierto ? If you're not nervous anymore, If you're not nervous anymore, Si no está nervioso ya, It's not so bad, it's not so bad It's not so bad, it's not so bad No es tan malo, no es tan malo I feel my vision slipping in and out of focus, I feel my vision slipping in and out of focus, Siento que mi visión deslizarse dentro y fuera de foco, But I'm pushing on for that horizon, But I'm pushing on for that horizon, Pero estoy empujando para que el horizonte , I'm pushing on, I'm pushing on, Estoy empujando , Now I've got the blowing wind against my face Now I've got the blowing wind against my face Ahora tengo el viento en mi cara So you sling rocks at the rip tide, So you sling rocks at the rip tide, Así que las rocas en la marea cabestrillo rasgar, Am I wrong or am I right? Am I wrong or am I right? ¿Me equivoco o estoy en lo cierto? I hit the bottom with a "huh!" I hit the bottom with a "huh!" Golpeé el fondo con un " eh ! " (??) Quite strange, (??) Quite strange, (¿?) Bastante extraño, I get my glory in the desert rain, I get my glory in the desert rain, Cómo obtengo mi gloria en la lluvia del desierto , Watch it go..."bling". Watch it go..."bling". Mira que va ... "bling " . When I offer you survival, When I offer you survival, Cuando te ofrecen la supervivencia, You say it's hard enough to live, You say it's hard enough to live, Usted dice que es bastante difícil para vivir, And I'll tell you when it's over, And I'll tell you when it's over, Y te diré cuando haya terminado , Shut up poor and tired, Shut up poor and tired, Cállate pobres y cansados, But more than this But more than this Pero más que esto How do you know that you're right? How do you know that you're right? ¿Cómo sabes que estás en lo cierto ? If you're not nervous anymore, If you're not nervous anymore, Si no está nervioso ya, It's not so bad, it's not so bad... It's not so bad, it's not so bad... No es tan malo, no es tan malo ... Higher and higher, Higher and higher, Alto y más alto , We're gonna take it, We're gonna take it, Lo vamos a tomar, Down to the wire, Down to the wire, Hasta el alambre, We're gonna make it, We're gonna make it, Lo vamos a hacer, Out of the fire, Out of the fire, Fuera del fuego, Higher and higher. (x2) Higher and higher. (x2) Alto y más alto . ( x2 ) Higher and higher, Higher and higher, Alto y más alto , We're gonna take it, We're gonna take it, Lo vamos a tomar, Down to the wire, Down to the wire, Hasta el alambre, We're gonna make it out, We're gonna make it out, Lo vamos a distinguir, Whoa-oh-oh Higher and higher... Whoa-oh-oh Higher and higher... Whoa- oh- oh Y mas allá ... It ain't hard to hold, It ain't hard to hold, No es difícil de mantener , When it shines like gold, When it shines like gold, Cuando brilla como el oro, You'll remember me. You'll remember me. Te acuerdas de mí.