When there's nowhere else to run When there's nowhere else to run Cuando no hay ningún otro para correr Is there room for one more son Is there room for one more son ¿Hay lugar para un hijo más One more son One more son Uno de los hijos más If you can hold on If you can hold on Si mantiene puede If you can hold on, hold on If you can hold on, hold on Si puedes aguantar , aguanta I wanna stand up, I wanna let go I wanna stand up, I wanna let go Quiero levantarme, quiero dejar ir You know, you know - no you don't, you don't You know, you know - no you don't, you don't Ya sabes , sabes - no, no lo hace, usted no I wanna shine on in the hearts of men I wanna shine on in the hearts of men Quiero brillar en los corazones de los hombres I want a meaning from the back of my broken hand I want a meaning from the back of my broken hand Quiero un sentido de la parte posterior de mi mano rota Another head aches, another heart breaks Another head aches, another heart breaks Otro dolor de cabeza, otro corazón se rompe I am so much older than I can take I am so much older than I can take Yo soy mucho más viejo de lo que puedo tener And my affection, well it comes and goes And my affection, well it comes and goes Y mi afecto, así que va y viene I need direction to perfection, no no no no I need direction to perfection, no no no no Necesito la dirección a la perfección, no no no no Help me out Help me out Ayúdame a cabo Yeah, you know you got to help me out Yeah, you know you got to help me out Sí, tú sabes lo que tienes que ayudarme Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, oh don't you put me on the blackburner Sí, oh tu no me puso en el Blackburne You know you got to help me out You know you got to help me out Ya sabes lo que tienes que ayudarme And when there's nowhere else to run And when there's nowhere else to run Y cuando no hay ningún otro para correr Is there room for one more son Is there room for one more son ¿Hay lugar para un hijo más These changes ain't changing me These changes ain't changing me Estos cambios no me está cambiando The cold-hearted boy I used to be The cold-hearted boy I used to be El muchacho de corazón frío que solía ser Yeah, you know you got to help me out Yeah, you know you got to help me out Sí, tú sabes lo que tienes que ayudarme Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, oh don't you put me on the blackburner Sí, oh tu no me puso en el Blackburne You know you got to help me out You know you got to help me out Ya sabes lo que tienes que ayudarme You're gonna bring yourself down You're gonna bring yourself down Te vas a bajar Yeah, you're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down Sí, te vas a bajar Yeah, you're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down Sí, te vas a bajar I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Tengo alma , pero yo no soy un soldado I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Tengo alma , pero yo no soy un soldado I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier ... I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sí, tú sabes lo que tienes que ayudarme I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sí, oh tu no me puso en el Blackburne I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Ya sabes lo que tienes que ayudarme I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Te vas a bajar I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Te vas a bajar I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sí, oh tu no me puso en el Blackburne I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sí, te vas a bajar (Time, truth, hearts) (Time, truth, hearts) Cambio y fuera , la última llamada para el pecado Yeah, you know you got to help me out Yeah, you know you got to help me out Aunque todo el mundo está perdido, la batalla está ganada Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, oh don't you put me on the blackburner Con todas estas cosas que he hecho You know you got to help me out You know you got to help me out Todas estas cosas que he hecho You're gonna bring yourself down You're gonna bring yourself down Si mantiene puede You're gonna bring yourself down You're gonna bring yourself down Si mantiene puede Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, you're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down Over and out, last call for sin Over and out, last call for sin While everyone's lost, the battle is won While everyone's lost, the battle is won With all these things that I've done With all these things that I've done All these things that I've done All these things that I've done If you can hold on If you can hold on If you can hold on If you can hold on