×
Original Espanhol Corrigir

All These Things That I've Done

When there's nowhere else to run When there's nowhere else to run Quando não tem mais lugar para correr Is there room for one more son Is there room for one more son Tem um quarto para mais um filho? One more son One more son Só mais um filho If you can hold on If you can hold on Se você puder agüentar If you can hold on, hold on If you can hold on, hold on Se você puder agüentar, agüente I wanna stand up, I wanna let go I wanna stand up, I wanna let go Eu quero levantar eu quero ir embora You know, you know - no you don't, you don't You know, you know - no you don't, you don't Você sabe, você sabe - Não, você não sabe, você não sabe I wanna shine on in the hearts of men I wanna shine on in the hearts of men Eu quero brilhar nos corações dos homens I want a meaning from the back of my broken hand I want a meaning from the back of my broken hand Eu quero saber o significado da minha mão quebrada Another head aches, another heart breaks Another head aches, another heart breaks Outra dor de cabeça, outro coração partido I am so much older than I can take I am so much older than I can take Eu sou muito mais velho do que eu posso agüentar And my affection, well it comes and goes And my affection, well it comes and goes E meu afeto, bom isso vem e vai I need direction to perfection, no no no no I need direction to perfection, no no no no Eu preciso de uma direção para a perfeição, não não não não Help me out Help me out Me ajude a sair Yeah, you know you got to help me out Yeah, you know you got to help me out Sim, você tem que me ajudar a sair Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, oh don't you put me on the blackburner Sim, oh não me deixe de lado You know you got to help me out You know you got to help me out Você tem que me ajudar a sair And when there's nowhere else to run And when there's nowhere else to run E quando não tem mais lugar para correr Is there room for one more son Is there room for one more son Tem quarto para mais um filho? These changes ain't changing me These changes ain't changing me Essas mudanças não estão mudando The cold-hearted boy I used to be The cold-hearted boy I used to be O garoto coração de gelo que eu era Yeah, you know you got to help me out Yeah, you know you got to help me out Sim, você tem que me ajudar a sair Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, oh don't you put me on the blackburner Sim, oh não me deixe de lado You know you got to help me out You know you got to help me out Você tem que me ajudar a sair You're gonna bring yourself down You're gonna bring yourself down Você esta se deixando pra baixo Yeah, you're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down Sim, você esta se deixando pra baixo Yeah, you're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down Sim, você esta se deixando pra baixo I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Eu tenho alma, mas não sou um soldado I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Eu tenho alma, mas não sou um soldado I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier ... I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sim, você tem que me ajudar a sair I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sim, oh não me deixe de lado I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Você tem que me ajudar a sair I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sim, você esta se deixando pra baixo I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sim, você esta se deixando pra baixo I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sim, oh não me deixe de lado I got soul, but I'm not a soldier I got soul, but I'm not a soldier Sim, você esta se deixando pra baixo (Time, truth, hearts) (Time, truth, hearts) Cheio e pra dentro, último chamado para os pecados Yeah, you know you got to help me out Yeah, you know you got to help me out Quando tudo esta perdido, a batalha esta vencida Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, oh don't you put me on the blackburner Com todas essas coisas que eu fiz You know you got to help me out You know you got to help me out Todas as coisas que eu fiz You're gonna bring yourself down You're gonna bring yourself down Se você puder agüentar You're gonna bring yourself down You're gonna bring yourself down Se você puder agüentar Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, oh don't you put me on the blackburner Yeah, you're gonna bring yourself down Yeah, you're gonna bring yourself down Over and out, last call for sin Over and out, last call for sin While everyone's lost, the battle is won While everyone's lost, the battle is won With all these things that I've done With all these things that I've done All these things that I've done All these things that I've done If you can hold on If you can hold on If you can hold on If you can hold on

Composição: The Killers





Mais tocadas

Ouvir The Killers Ouvir