Daylights dawns, you wake up and yawn - Mr. Clean Daylights dawns, you wake up and yawn - Mr. Clean Luzes do dia amanhecem, você acorda e boceja - senhor limpo A piece of toast from the one you love most - and you leave A piece of toast from the one you love most - and you leave Um pedaço de pão da única que você mais ama - e você sai You get the bus in the 8 o'clock rush, You get the bus in the 8 o'clock rush, Você pega o ônibus ás oito horas agitação And catch the train in the morning rain And catch the train in the morning rain E pega o trem na manhã chuvosa Mr. Clean - Mr. Clean Mr. Clean - Mr. Clean Senhor limpo - senhor limpo If you see me in the street - look away If you see me in the street - look away Se você me ver na rua - olhe para longe Cause I don't ever want to catch you looking at me - Mr. Clean Cause I don't ever want to catch you looking at me - Mr. Clean Porque eu nunca quero pegar você olhando pra mim - senhor limpo Cause I hate you and your wife Cause I hate you and your wife Porque eu odeio você e sua esposa And if I get the chance I'll fuck up your life And if I get the chance I'll fuck up your life E se eu tivesse chance eu foderia sua vida Mr. Clean - etc. - Mr. Clean - etc. - Senhor limpo - etc. - IS THAT SEEN! IS THAT SEEN! É o que é visto Surround yourself with dreams, of pretty young Surround yourself with dreams, of pretty young Se rodei com sonhos, de lindas jovens girls, and anyone you want, but - girls, and anyone you want, but - Garotas, e qualquer um que você queira mas please don't forget me or any of my kind please don't forget me or any of my kind Por favor não esqueça de mim ou qualquer um do meu tipo cause I'll make you think again cause I'll make you think again Porque eu farei você pensar novamente When I stick your face in the grind - When I stick your face in the grind - Quando eu enfiar sua cabeça na afiação Getting pissed at the annual office do - Getting pissed at the annual office do - Se mijando no escritório anual Smart blue suit and you went to Cambridge too - Smart blue suit and you went to Cambridge too - Um terno azul esperto e você foi para Cambridge também You miss page 3, but the Times is right for you - You miss page 3, but the Times is right for you - Você perdeu a página 3, mas os tempos estão bons para você And mum and dad are very proud of you - And mum and dad are very proud of you - E a mamãe e o papai têm pena de você Mr. Clean - etc. Mr. Clean - etc. Senhor limpo - etc.