×
Original Corrigir

I Wish I Could Say The Same

Eu gostaria de poder dizer o mesmo

They say you never speak about me They say you never speak about me Eles dizem que você nunca fala sobre mim Never even mention my name Never even mention my name Nem mencione meu nome And that you get along without me And that you get along without me E que você se dá bem sem mim I wish I could say the same I wish I could say the same Eu gostaria de poder dizer o mesmo All that's left is just an ember All that's left is just an ember Tudo o que resta é apenas uma brasa Gone is all the warmth of the flame Gone is all the warmth of the flame Todo o calor da chama se foi The dreams we shared, you don't remember The dreams we shared, you don't remember Os sonhos que compartilhamos, você não se lembra I wish I could say the same I wish I could say the same Eu gostaria de poder dizer o mesmo How can I erase, the memory of your face How can I erase, the memory of your face Como posso apagar a memória do seu rosto When your eyes come smilin' through When your eyes come smilin' through Quando seus olhos sorriem How can I dismiss, the memory of each kiss How can I dismiss, the memory of each kiss Como posso descartar, a lembrança de cada beijo When my heart remind me of you When my heart remind me of you Quando meu coração me lembrar de você To think that sweethearts now are strangers To think that sweethearts now are strangers E pensar que namorados agora são estranhos That a change of heart was to blame That a change of heart was to blame Que uma mudança de coração foi a culpada And so you don't regret these changes And so you don't regret these changes E então você não se arrepende dessas mudanças I wish I could say the same I wish I could say the same Eu gostaria de poder dizer o mesmo How can I erase, the memory of your face How can I erase, the memory of your face Como posso apagar a memória do seu rosto When your eyes come smilin' through When your eyes come smilin' through Quando seus olhos sorriem How can I dismiss, the memory of each kiss How can I dismiss, the memory of each kiss Como posso descartar, a lembrança de cada beijo When my heart remind me of you When my heart remind me of you Quando meu coração me lembrar de você To think that sweethearts now are strangers To think that sweethearts now are strangers E pensar que namorados agora são estranhos That a change of heart was to blame That a change of heart was to blame Que uma mudança de coração foi a culpada And so you don't regret these changes And so you don't regret these changes E então você não se arrepende dessas mudanças I wish I could say the same I wish I could say the same Eu gostaria de poder dizer o mesmo

Composição: Nat Burton/Harry Stride





Mais tocadas

Ouvir The Ink Spots Ouvir