×
Original Corrigir

Miseinen

Miseinen

Gamushara ni nanika wo sagashiteta Gamushara ni nanika wo sagashiteta Estava freneticamente procurando por algo não tem problema tropeçar, Tsumazuitemo ii kara maeni Tsumazuitemo ii kara maeni Então simplesmente siga em frente. Bakageteru no wa wakatteru, Bakageteru no wa wakatteru, Eu sei que é tolo. Tada koukaisenu you hashiru no sa Tada koukaisenu you hashiru no sa Eu apenas continuo correndo sem remorso. Shinraidekiru no wa jibun dake de Shinraidekiru no wa jibun dake de O unico em quem eu posso confiar. sou eu mesmo, Nakama nante iranakatta Nakama nante iranakatta Eu não precisava de amigos. Nanimokamo ni mukatteita yaiba Nanimokamo ni mukatteita yaiba Os caninos que eu expunha a todos. Shishun no hane wa moroku hakanai Shishun no hane wa moroku hakanai Coisas sexuais da adolescência são delicadas e passageiras. Tsuyokunaritai hitori de ikiru tsuyosa wo Tsuyokunaritai hitori de ikiru tsuyosa wo Eu quero ser forte, dê-me forças para viver sózinho. Hontou wa uragirareru no ga kowai dake Hontou wa uragirareru no ga kowai dake Sinceramente, eu estava apenas com medo de traição. Nigete bakari ja nani hitotsu kawaranai to Nigete bakari ja nani hitotsu kawaranai to Eu sabia que nada mudaria se eu continuasse a fugir. Wakatte iru no ni kawarenu boku ga iru Wakatte iru no ni kawarenu boku ga iru Mas eu não podia mudar. Hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu [puraido] wa Hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu [puraido] wa A solidão da qual eu me orgulhava. Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta Era um par de asas para escapar para os meus sonhos sem valor. Hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "riot" Hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "riot" A auto-afirmação da qual eu me vangloriava chamada 'desordem'. Kono hikari no mukou ni wa jiyuu nado nakatta n'da Kono hikari no mukou ni wa jiyuu nado nakatta n'da Não havia liberdade, nada além dessa luz. Tennage bluely days Tennage bluely days Melancólicos dias de adolescente. Areteita mainichi ni oboreteta n'da Areteita mainichi ni oboreteta n'da Eu estava me afogando a cada turbulento dia. Kizuitara kodoku seotteta Kizuitara kodoku seotteta Antes que eu percebesse eu estava carregando tanta solidão. Tsurakatta. hontou wa hitori nante ne Tsurakatta. hontou wa hitori nante ne Era difícil. Pra ser sincero, Nozonde nakatta n'da Nozonde nakatta n'da Na verdade eu não queria estar sozinho. Hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu [puraido] wa Hokorashige ni kazashiteta kodoku to iu [puraido] wa A solidão da qual eu me orgulhava. Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta Era um par de asas para escapar para os meus sonhos sem valor. Hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "riot" Hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou to iu "riot" A auto-afirmação da qual eu me vangloriava chamada 'desordem'. Kono hikari no mukou ni wa jiyuu nado nakatta n'da Kono hikari no mukou ni wa jiyuu nado nakatta n'da Não havia liberdade, nada além dessa luz. Tsuyogatte bakari ja hontou no kao wasurechau kara Tsuyogatte bakari ja hontou no kao wasurechau kara Desde sempre fingir ser forte faz um esquecer a verdadeira face de outro. Tama ni chikara wo nuite dareka ni tayoru koto mo daiji desu Tama ni chikara wo nuite dareka ni tayoru koto mo daiji desu É importante aliviar-se de vez em quando e contar com outras pessoas. Kizutsuite, kizutsuite, kizutsuite, nakitai toki wa Kizutsuite, kizutsuite, kizutsuite, nakitai toki wa Ferido... quando você quer chorar, encare o grande e enorme céu. Oozora ni mukatte oogoe de sakende mite Oozora ni mukatte oogoe de sakende mite E grite em um tom de voz bem alto. (i dont want to forget to myself) (i dont want to forget to myself) Eu não quero esquecer quem sou. (i want to be my again) (i want to be my again) Eu quer ser eu novamente. Konna yowai boku no tame ni senaka oshite kureta Konna yowai boku no tame ni senaka oshite kureta As vozes encorajadoras de meu pai, minha mãe e meus amigos.As vozes encorajadoras de meu pai, minha mãe e meus amigos. Chichi ya haha ya nakama no hagemasu koe ga boku ni hikari kuremashita Chichi ya haha ya nakama no hagemasu koe ga boku ni hikari kuremashita Icentivaram, mesmo alguém tão fraco quanto eu, elas me deram luz. Hokorashige ni kazashiteta kodoku to shishunkizu wa Hokorashige ni kazashiteta kodoku to shishunkizu wa A solidão da qual eu me orgulhava. Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta Yakunitatanu risou e to nigeru tame no hane datta Era um par de asas para escapar para os meus sonhos sem valor. Aoku hareta ano sora ni jiyuu ga aru to suru nara Aoku hareta ano sora ni jiyuu ga aru to suru nara Se havia liberdade para se ter naquele claro e azul céu. Kono hokoritakaki hane ga chigiretemo kamawanai Kono hokoritakaki hane ga chigiretemo kamawanai Eu não me importaria se essas asas das quais eu me orgulho tanto fossem arrancadas. Boku wa hashiridashiteta gamushara ni sora wo megakete Boku wa hashiridashiteta gamushara ni sora wo megakete Eu comecei a correr, freneticamente mirando para o céu. Hane wo hiroge tobitatta rakka ten wa "jiyuu" na no dato Hane wo hiroge tobitatta rakka ten wa "jiyuu" na no dato Eu abri minhas asas e voei para longe, e o lugar onde eu caí era 'liberdade'. Subarashiki kazoku wo mochi subarashiki nakama wo motte Subarashiki kazoku wo mochi subarashiki nakama wo motte Com uma família maravilhosa, e amigos maravilhosos esses foram os melhores dias da minha vida. Saikou no hibi datta umare kawattara mata aou... Saikou no hibi datta umare kawattara mata aou... Se eu renascer vamos nos encontrar de novo...






Mais tocadas

Ouvir The Gazette Ouvir