Gazette - Chizuru Gazette - Chizuru Gazette - Chizuru Anata no tegami ni wa yome nai ji dake Anata no tegami ni wa yome nai ji dake Sua carta contém nada além de traço ilegíveis Atte sono kuchi kara kikasete hoshii Atte sono kuchi kara kikasete hoshii Quero te encontrar para ouvir as palavras vindo de você Narenai shiro wa nigate toiki sae hibiku Narenai shiro wa nigate toiki sae hibiku Não aceitarei o branco, apenas um suspiro ecoa Sora no iro sae shiretara sukuwareru noni Sora no iro sae shiretara sukuwareru noni Se eu entender as cores do céu serei salvo Umaku dekinu kokyuu mo itsuka wasuretai Umaku dekinu kokyuu mo itsuka wasuretai Também quero esquecer a respiração oscilante algum dia Sou negaeru tsuyo sa mo hikanabi sou de Sou negaeru tsuyo sa mo hikanabi sou de Mas, apesar de desejar ter força, 'Utsu fuse no asu' utaeba toge o tsutau suimin 'Utsu fuse no asu' utaeba toge o tsutau suimin Eu estou secando karada ni karamaserareta Restraint karada ni karamaserareta Restraint "A manhã em que eu me afasto" quando você canta essa canção, Even the mind seems to sleep Even the mind seems to sleep espinhos me acompanham enquanto durmo Hoho ni fureta netsu wa totemo natsukashiku yasashii Hoho ni fureta netsu wa totemo natsukashiku yasashii Restrição se entrelaça em torno do meu corpo Mourou no hazama de mita kage danshoku no yume Mourou no hazama de mita kage danshoku no yume Até mesmo a mente parece dormir Anata ni utsuru watashi no me ga Anata ni utsuru watashi no me ga A febre que tocou sua face era suave Anata o miushinau hi ga kite mo Anata o miushinau hi ga kite mo Quando olho para as sombras do vazio borrado (eu vejo) as cores quentes de um sonho Kono me ni yakitsuite kureteiru Kono me ni yakitsuite kureteiru Meus olhos refletem sua imagem Komorebi no hibi to anata wa Komorebi no hibi to anata wa Mesmo que o dia em que eu irei perder você de vista irá chegar Tsurete ikanaide Tsurete ikanaide Você estará sempre bem em frente aos meus olhos Nijimu shiro ga yureru Nijimu shiro ga yureru Em dias em que a luz do sol brilha entre as copas das árvores Kotoba mo wasure sou Kotoba mo wasure sou Eu não estarei mais do seu lado Namida wa nagare te doko e yuku no Namida wa nagare te doko e yuku no O branco borrado estremece Watashi no namae o yonde Watashi no namae o yonde E eu também esqueço suas palavras Kudakeru kurai daite Kudakeru kurai daite Para onde as lágrimas estão rolando? Kore ijou ushinau no wa kowai Kore ijou ushinau no wa kowai Você está chamando meu nome Anata wa doko de watashi no koto utatteiru no Anata wa doko de watashi no koto utatteiru no Mesmo que eu esteja a ponto de quebrar você está me abraçando fortemente Mimi o sumashite mo hibiku no wa fuantei na kodou Mimi o sumashite mo hibiku no wa fuantei na kodou Tenho medo de ir embora Even the mind seems to sleep Even the mind seems to sleep Onde você está cantando sua canção para mim? Hoho ni nokotteta hazu no netsu ga omoidasenai Hoho ni nokotteta hazu no netsu ga omoidasenai Meus ouvidos não podem mais ouví-la mas é o eco de uma batida de coração oscilante Mourou no hazama de mita no ha kanshoku no genjitsu Mourou no hazama de mita no ha kanshoku no genjitsu Até mesmo a mente parece dormir Senba no totemo chiisana Anata no negai ni yorisotte Senba no totemo chiisana Anata no negai ni yorisotte É a febre remanescente que não me permite lembrar Egao mo kaesezu ni tada Toiki o kazoeteita kioku no saigo ni ? Egao mo kaesezu ni tada Toiki o kazoeteita kioku no saigo ni ? Quando olho para as sombras do vazio borrado (eu vejo) as cores frias da realidade Anata no koe ga kikoete Subete o nakushita asa Anata no koe ga kikoete Subete o nakushita asa Mil graças minúsculas 'hitotsu ni narenu futari' 'hitotsu ni narenu futari' Por causa do seu desejo elas não me deixam em paz