My friend My friend Minha amiga She tipped over She tipped over Ela revirou Out of childhood into sadness Out of childhood into sadness Da infância para a tristeza She's always shining She's always shining Ela está sempre brilhando But nevertheless But nevertheless Mas todavia Her beautiful heart is drowned in grief Her beautiful heart is drowned in grief O lindo coração dela está afogado em angústia Sugar horse, lives inside Sugar horse, lives inside Cavalo de açúcar, vive dentro Like a friend Like a friend Como um amigo In need In need Necessitado Far and wide she'll gaze Far and wide she'll gaze Para longe e distante ela contemplará Upon the flowers bloom Upon the flowers bloom Sobre o desabrochar das flores Jaded, her mind in a daze Jaded, her mind in a daze Cansada, a mente dela numa confusão From the medicine gloom From the medicine gloom Da obscuridade do remédio They leave her with her friend They leave her with her friend Eles a deixam com a amiga dela A force of nature filled with strength A force of nature filled with strength Uma força da natureza cheia de força Sugar horse, lives inside Sugar horse, lives inside Cavalo de açúcar, vive dentro Like a friend Like a friend Como um amigo In need In need Necessitado