×
Original Corrigir

The Documentary

O Documentário

Boy talks to lady to start the song] Boy talks to lady to start the song] [cara falando para garota, para começar a musica] [Verse 1 - Game (DRE)] [Verse 1 - Game (DRE)] Verso 1: [The Game] (Dr. Dre) What happened in hip hop What happened in hip hop O que aconteceu por aqui papai That got Pac and Big shot That got Pac and Big shot que fez o Pac e o Biggie serem baleados The thicks plots The thicks plots Um esquema sujo Now every rapper claim Now every rapper claim agora todos os rappers He let his clique pop He let his clique pop querem dar tiros But even myself tote a gun But even myself tote a gun Mas eu mesmo ando armado And know to run then get shot And know to run then get shot mas eu sei correr Eu já levei tiro Ive been there before Ive been there before agora estou correndo Now im fuckin with Doc Now im fuckin with Doc junto com o Doc (Gotta do them Calvin Broadus numbers) (Gotta do them Calvin Broadus numbers) (Você tem que vender como o Calvin Broadus) If not i push rocks If not i push rocks Se não vou ter que vender rocha Anticipatin my encarceration Anticipatin my encarceration antecipando meu encarceramento Media think im fakin like Mason Media think im fakin like Mason A midia pensa que sou um falso como Mason But when it comes to mase But when it comes to mase Mas quando se fala de bastão Fuck Off Kelly i dont take it in the face Fuck Off Kelly i dont take it in the face foda-se R. Kelly, eu não levo na cara I find out who sprayed it I find out who sprayed it Eu vou encontrar quem pixou e I'm putting you under the pavement I'm putting you under the pavement vou te colocar abaixo do chão No buddhist, priest, catholic, or baptist pastor can save him No buddhist, priest, catholic, or baptist pastor can save him Nenhum sacerdote budista, católico, ou pastor batista vai te salvar Im far from religious Im far from religious Estou longe de religião But i got beliefs, so i put But i got beliefs, so i put mas eu tenho minhas crenças Cannary yellow diamonds Cannary yellow diamonds Então coloco um diamante amarelo canário In my jesus piece In my jesus piece no meu cricifixo I came back from the dead I came back from the dead Voltei dos mortos Without a part of my chest Without a part of my chest sem uma parte do meu peito Layed in a hospital bed on cardiac arrest Layed in a hospital bed on cardiac arrest Deitado no hospital com falha cardíaca I waited for 3 years I waited for 3 years Esperei por três anos While everybody else dropped While everybody else dropped enquanto todos lançavam seus discos Now i understand why NAS Now i understand why NAS Agora entendo porque Nas Did a song with his pops Did a song with his pops fez uma música com o pai dele [CHORUS x2] [CHORUS x2] [Refrão 2x] Im ready to die Im ready to die Estou "Pronto Pra Morrer" Without a reasonable doubt Without a reasonable doubt sem "Dúvida Razoável" Smoke chronic and hit it Smoke chronic and hit it Eu fumo "Maconha"e faço um Doggy style before i go out Doggy style before i go out "Sexo Cachorrinho" antes de sai Until they sign my death certificate Until they sign my death certificate Até eles assinarem meu "Atestado de Óbito" All eyez on me All eyez on me é "Todos os olhos em mim" Im still at it, illmatic Im still at it, illmatic Eu continuo no jogo, "Muita Treta" And thats THE DOCUMENTARY And thats THE DOCUMENTARY e isso é o "The Documentary" [Verse 2] [Verse 2] Verso 2: If i die my niggas, fuck it If i die my niggas, fuck it Se eu morrer manos, foda-se I did a song with Mary Blige, my niggas I did a song with Mary Blige, my niggas Eu fiz uma música com Mary Blige mano Got a hook from Faith Got a hook from Faith Tenho um refrão com a Faith No verse from Jay No verse from Jay mas nenhum verso do Jay I guess on westside story I guess on westside story Eu acho que no "Westside Story" He thought i spit in his face He thought i spit in his face ele achou que eu mandei algo pra ele Told Ed Lover and Money Luv Told Ed Lover and Money Luv Falei pro Ed Lover e Monie Love I was talkin to Ja I was talkin to Ja que eu estava falando do Ja With that mayback line With that mayback line Com aquela linha do Maybach It was payback time It was payback time era hora da revanche Keep fuckin with me nigga Keep fuckin with me nigga Continue fodendo comigo Ill put you under me Ill put you under me e vou enterrar você Take your car and trade it in Take your car and trade it in Vou pegar seu carro For eight 3 hundred C's For eight 3 hundred C's e trocar por 8 300C's If you cross my T If you cross my T Se você cruzar meu T I'll dot your Eyes I'll dot your Eyes vou deixar seu olho roxo You do life in a cementary You do life in a cementary Você vai cumprir a pena no cemitério Ill do mine with Shyne Ill do mine with Shyne eu vou com o Shyne Come home sit in the thrown Come home sit in the thrown Vou pra casa, sento no trono With my legs crossed With my legs crossed e cruzo as pernas And my air force And my air force Com meu Air Force Middle finger up Middle finger up dedo do meio pra cima Fuck the world Fuck the world foda-se o mundo Cause im feelin like Puff Cause im feelin like Puff Me sinto como Puff When Life After Death hit When Life After Death hit quando "Life After Death" saiu Mo' money, mo' problems Mo' money, mo' problems "Mais Dinheiro Mais Problemas" And i lost my best friend And i lost my best friend e perdi meu melhor amigo Im the second dopest nigga Im the second dopest nigga Eu sou o segundo negro mais louco From compton u'll ever hear From compton u'll ever hear de Compton que você vai ouvir The first nigga only put out albums The first nigga only put out albums O primeiro negro só lança albuns Every 7 years (haha) Every 7 years (haha) a cada 7 anos, haha [Game (Commentator)] [Game (Commentator)] [Ed Lover] (You know what speakin of Jay (You know what speakin of Jay Haha, você tá ligado, falando de Jay That just makes me roll down That just makes me roll down isso me fez pensar Now your song westside story) Now your song westside story) Em sua música, "Westside Story" Ohh Ohh Ohh Ohh Oh Oh (You got a line that says (You got a line that says você tem uma linha que diz Dont wear throwbacks Dont wear throwbacks "Não volte no tempo Or drive, ride in maybacks, Or drive, ride in maybacks, e nem ande de Maybachs" Is that a shot at Jay?) Is that a shot at Jay?) isso foi pro Jay? Naa, i was talkin about Ja Rule Naa, i was talkin about Ja Rule Não, eu estava falando sobre Ja Rule Yeah, So, Yeah, i got a lot of Yeah, So, Yeah, i got a lot of Eu tenho muito respeito Respect for Jay Respect for Jay por Jay You know what im saying You know what im saying tá ligado I never take shots at legends I never take shots at legends Eu nunca tiro lendas Thats just something i dont do Thats just something i dont do isso é algo que eu não faço [Verse 3 - Game (Busta)] [Verse 3 - Game (Busta)] [Verso 3 - Game (Busta)] Let me tell you why i do this shit Let me tell you why i do this shit Vou te falar porque faço isso Im a son of a gun Im a son of a gun Eu sou um bastardo Cause moms was a hoover crip Cause moms was a hoover crip minha mãe era uma Hoover Crip First day i got signed First day i got signed No meu primeiro dia I had to prove i spit I had to prove i spit tive que provar que sabia rimar Freestyle with Busta Rhymes Freestyle with Busta Rhymes Fiz um freestyle com Busta Rhymes (son, duke is sick) (son, duke is sick) [Busta Rhymes} Caralho, o Duke é LOUCO! The prodigee' of Doc Dre. The prodigee' of Doc Dre. O aluno de Doc Dre I could finally put the shoes on I could finally put the shoes on posso finalmente colocar meus sapatos Now that the rumors of Rakim and Q gone Now that the rumors of Rakim and Q gone Agora que os rumores de que Rakim e Cube se foram They say truth hurts They say truth hurts Dizem que Truth Hurts Sunk, like quick sand Sunk, like quick sand afundou como areia movediça Dont stop me in traffic Dont stop me in traffic Não me pare no trânsito And ask about hitman And ask about hitman e pergunto sobre o Hittman I gotta restore the feelin I gotta restore the feelin Tenho que recuperar aquele sentimento It crawled from under the rock It crawled from under the rock e sair do mundo do craco After the dog pound After the dog pound Após o Dogg Pound Crushed the buildings Crushed the buildings derrubar o predio I got a family to feed I got a family to feed Eu tenho familia pra alimentar Im the middle of 9 children Im the middle of 9 children tenho mais 8 irmãos We can talk about a loan We can talk about a loan Mas falaremos de empréstimo After i sell 5 million After i sell 5 million após eu vender 5 milhões de cópias If i tell you i aint Game If i tell you i aint Game Se eu dizer que não sou Game And i dont know Dre. And i dont know Dre. e que não conheço o Dre You gonn do me like X-Zibit You gonn do me like X-Zibit você vai me pegar como Xzibit And cut half of my face? And cut half of my face? e cortar metade da minha cara? I take all the credit I take all the credit Levei todo o crédito por For putting the west For putting the west colocar a West Back on the map Back on the map de volta ao mapa If you aint feelin that If you aint feelin that Você não está achando o mesmo Guess I'm Gorilla Black!!! Guess I'm Gorilla Black!!! então acha que eu sou Guerilla Black [CHORUS x1] [CHORUS x1] [Refrão] Im ready to die Im ready to die Estou "Pronto Pra Morrer" Without a reasonable doubt Without a reasonable doubt sem "Dúvida Razoável" Smoke chronic and hit it Smoke chronic and hit it Eu fumo "Maconha"e faço um Doggy style before i go out Doggy style before i go out "Sexo Cachorrinho" antes de sai Until they sign my death certificate Until they sign my death certificate Até eles assinarem meu "Atestado de Óbito" All eyez on me All eyez on me é "Todos os olhos em mim" Im still at it, illmatic Im still at it, illmatic Eu continuo no jogo, "Muita Treta" And thats THE DOCUMENTARY And thats THE DOCUMENTARY e isso é o "The Documentary"

Composição: Jayceon Taylor





Mais tocadas

Ouvir The Game Ouvir