feat. Marsha from Floetry) feat. Marsha from Floetry) Com Marsha Do Floetry) [Intro] [Intro] [Introdução The Game] Aight Aight Eae What the fuck are you lookin at self What the fuck are you lookin at self O que você tá olhando porra You want a piece of me You want a piece of me Você quer um pedaço de mim Ahh man shit Ahh man shit Falo mano The story of my life... The story of my life... A história da minha vida.... [Verse 1] [Verse 1] [Verso 1] If i could start from scratch i wouldn't change shit If i could start from scratch i wouldn't change shit Se eu pudesse começar do zero eu não mudaria porra nenhuma Same red bandana same 4.5th Same red bandana same 4.5th Usaria o mesmo lenço vermelho, o mesmo 45th Same g wagon same hoodrat bitch Same g wagon same hoodrat bitch O mesmo carango, a mesma mina Workers in the kitchen cookin up my shit Workers in the kitchen cookin up my shit Mesmas cozinheiras cozinhando pra mim Same telephone booth same connect Same telephone booth same connect O mesmo aparelho de telefone, mesma conexão That mean the same hollow tips breakin up in my chest That mean the same hollow tips breakin up in my chest As mesmas hollow tips (projétil) furando o meu peito Same bloody t-shirt same address Same bloody t-shirt same address A mesma camisete Bloody, o mesmo endereço Same dog food album bangin in my tape deck Same dog food album bangin in my tape deck O mesmo album Dog Food tocando no meu som Homie if i could make 94 today Homie if i could make 94 today Mano, se eu pudesse fazer com que hoje fosse 94 I'd tell eze and dre to bring back N.W.A. I'd tell eze and dre to bring back N.W.A. Eu diria para o Eazy e o Dre voltarem com o N.W.A. I would have told Pac not to stomp out Orlando I would have told Pac not to stomp out Orlando Eu diria para o Pac não espancar o Orlando Told puffy and B.I.G about the Rampart scandal Told puffy and B.I.G about the Rampart scandal Falaria para o Puffy e pro B.I.G. sobre o The Rampart Scandal I got too many dead homies I got too many dead homies Eu perdi muitos manos Fuck a rap career Fuck a rap career Foda-se a carreira de rapper I'd give anything in the world to bring back my nigga tez I'd give anything in the world to bring back my nigga tez Eu daria tudo no mundo para trazer de volta meu mano Tez Seem like we was jus' in magic city yesterday Seem like we was jus' in magic city yesterday Parece que foi ontem que estavamos na cidade da magia If i could bring back my homeboy charles he would say... If i could bring back my homeboy charles he would say... Se eu pudesse trazer meu mano Charles de volta ele diria... [Chorus] [Chorus] [Refrão] If i could start my life from scratch If i could start my life from scratch Se eu pudesse começar do zero If i could take away the pain off my past If i could take away the pain off my past Eu poderia tirar a dor do meu passado If i had another chance i would do just that If i had another chance i would do just that Se eu tivesse outra chance eu faria as mesmas coisas I'd give anything jus' to go right back I'd give anything jus' to go right back Eu daria tudo se pudesse voltar If i could start my life from scratch If i could start my life from scratch Se eu pudesse começar do zero If i could take away the pain off my past If i could take away the pain off my past Eu poderia tirar a dor do meu passado If i had another chance i would do just that If i had another chance i would do just that Se eu tivesse outra chance eu faria as mesmas coisas I'd give anything jus' to go right back I'd give anything jus' to go right back Eu daria tudo se pudesse voltar [Verse 2] [Verse 2] [Verso 2] Homie if i could rewind the hands of time Homie if i could rewind the hands of time Mano seu eu pudesse girar a roda do tempo ao contrário I would of cut off the Ps2 at 12:49 I would of cut off the Ps2 at 12:49 Eu teria desligado o Play2 as 12:49 hs Nigga i'm a gangsta i stay on my grime Nigga i'm a gangsta i stay on my grime Maluco, eu sou um gangsta, eu fico na minha quebrada Who knew 11 minutes later i'd get shot wit my own 9 Who knew 11 minutes later i'd get shot wit my own 9 Quem imaginaria que 11 minutos depois eu seria baleado com minha própria 9mm I was 2 beeps away from a flatline I was 2 beeps away from a flatline Eu estava a duas batidas cardiacas de morrer When you a bad boy niggas don't wanna see you shine When you a bad boy niggas don't wanna see you shine Quando você é um cara mau os malucos não querem ver você brilhar Dre said its my turn Dre said its my turn Dre disse que é a minha vez He call it game time He call it game time ele chama de a Hora do Game 23" lexanis bitches call him lebronz 23" lexanis bitches call him lebronz Rodas Lexani de 23, as vadias chamam ele de Lebron I'd give my own life if i could change God's mind I'd give my own life if i could change God's mind Eu daria a minha vida se pudesse mudar a mente de Deus Bring baby luny back at the drop of a dime Bring baby luny back at the drop of a dime Trazer o Baby Luni de volta somente jogando uma moeda He let off a whole k He let off a whole k Ele tinha vendindo um kilo inteiro Got shot 1 time Got shot 1 time Foi baleado uma vez That was a cool nigga i wish he had 9 lives That was a cool nigga i wish he had 9 lives Ele era um mano firmeza, queria que ele tivesse 9 vidas My brother devon died coz he chased the cat My brother devon died coz he chased the cat Meu mano Devon morreu porque perseguiu um gato It's a dog eat dog world Jesus please holla back It's a dog eat dog world Jesus please holla back Este é um mundo onde um engole o outro, Jesus por favor me responda I got a confession to make its called payback I got a confession to make its called payback Eu tenho uma confissão para fazer, se chama vingança If you don't wanna listen show me where pastor mase at If you don't wanna listen show me where pastor mase at Se vocês não querem ouvir me mostre onde está o Pastor Mase [Chorus] [Chorus] [Refrão] If i could start my life from scratch If i could start my life from scratch Se eu pudesse começar do zero If i could take away the pain off my past If i could take away the pain off my past Eu poderia tirar a dor do meu passado If i had another chance i would do just that If i had another chance i would do just that Se eu tivesse outra chance eu faria as mesmas coisas I'd give anything jus' to go right back I'd give anything jus' to go right back Eu daria tudo se pudesse voltar If i could start my life from scratch If i could start my life from scratch Se eu pudesse começar do zero If i could take away the pain off my past If i could take away the pain off my past Eu poderia tirar a dor do meu passado If i had another chance i would do just that If i had another chance i would do just that Se eu tivesse outra chance eu faria as mesmas coisas I'd give anything jus' to go right back I'd give anything jus' to go right back Eu daria tudo se pudesse voltar [Verse 3] [Verse 3] [Verso 3] I would have told Big Will it rain every Tuesday and Thursday I would have told Big Will it rain every Tuesday and Thursday Eu diria para o Big Will que chove toda Terça e Quinta When pigeons in your coupe you gotta watch where your birds lay When pigeons in your coupe you gotta watch where your birds lay Quando você está com umas vadias no seu carro, você tem que ver onde sua mina está Would have told Vita to stay sober Would have told Vita to stay sober Eu diria para a Vita ficar sóbria When niggas beg for mercy When niggas beg for mercy Quando os manos imploram por misericórdia That mean the beef is over That mean the beef is over Quer dizer que a treta acabou Told meesh to take the porsche back Told meesh to take the porsche back Diria para o Meesh pegar o Porsche de volta Drive a rover Drive a rover dirija um Rover Told slim hit reverse on that hardtop nova Told slim hit reverse on that hardtop nova Diria para Slim dar uma ré no seu Nova I would've change a couple of lines when i wrote soldier I would've change a couple of lines when i wrote soldier Eu teria mudado algumas linhas quando escrevi Soldier So i wouldn't have to live lookin over my shoulder So i wouldn't have to live lookin over my shoulder Para não ter que viver me preocupando My life is like an impala ridin 3 wheel motion My life is like an impala ridin 3 wheel motion Minha vida é como um Impala andando sobre 3 rodas I've been front to back I've been front to back Eu vou pra frente e pra trás Side to side Side to side Pra todos os lados Level my 6 4 frame out Level my 6 4 frame out coloco as quatro rodas pra sempre e volto Keep on rollin Keep on rollin Sempre em movimento Keep your family far away and your enemys closer Keep your family far away and your enemys closer Mantenha sua familia a distância e seus inimigos por perto Picture this The Source suckin benzino's dick Picture this The Source suckin benzino's dick Imaginaria que a The Source chupa o pau do Benzino Tryna be the big fish in the pond Tryna be the big fish in the pond Tentando ser o peixe grande na piscina You know how them piranhas get You know how them piranhas get Você sabe como as piranhas são You dead when dat green line go flat You dead when dat green line go flat Você morre quando aquela linha verde fica reta If you could start your life from scratch you couldn't change that If you could start your life from scratch you couldn't change that Se você pudesse começar sua vida do zero, não mudaria nada [Chorus] [Chorus] [Refrão] If i could start my life from scratch If i could start my life from scratch Se eu pudesse começar do zero If i could take away the pain off my past If i could take away the pain off my past Eu poderia tirar a dor do meu passado If i had another chance i would do just that If i had another chance i would do just that Se eu tivesse outra chance eu faria as mesmas coisas I'd give anything jus' to go right back I'd give anything jus' to go right back Eu daria tudo se pudesse voltar If i could start my life from scratch If i could start my life from scratch Se eu pudesse começar do zero If i could take away the pain off my past If i could take away the pain off my past Eu poderia tirar a dor do meu passado If i had another chance i would do just that If i had another chance i would do just that Se eu tivesse outra chance eu faria as mesmas coisas I'd give anything jus' to go right back I'd give anything jus' to go right back Eu daria tudo se pudesse voltar Go right back..... Go right back..... Se pudesse voltar