You come to the water's edge You come to the water's edge Al llegar a la orilla del agua You bring your sixty years You bring your sixty years Usted trae sus años sesenta You drink from the water's edge You drink from the water's edge Bebes de la orilla del agua Its poison is comfort here Its poison is comfort here Su veneno es la comodidad aquí You came here to find a friend You came here to find a friend Viniste aquí para encontrar a un amigo You came to win the war You came to win the war Usted vino a ganar la guerra I will watch until the end I will watch until the end Voy a ver hasta el final 'Til you won't be here no more 'Til you won't be here no more "Hasta que no estaré aquí no más Think it over Think it over Piensen en eso Think it over Think it over Piensen en eso Think it over Think it over Piensen en eso Think it over Think it over Piensen en eso Think it over Think it over Piensen en eso Time is a luxury Time is a luxury El tiempo es un lujo She's down on her hands and knees She's down on her hands and knees Ella está abajo en las manos y las rodillas She's pulling us toward the sea She's pulling us toward the sea Ella nos tira hacia el mar She's begging me to release She's begging me to release Ella me ruega que la liberación But how's a man to decide But how's a man to decide Pero, ¿cómo es un hombre de la verdad Between the meek and the mild Between the meek and the mild Entre los humildes de la How's a man supposed to hide How's a man supposed to hide ¿Cómo es un hombre supone que deben esconder From his children's child From his children's child Desde niño sus hijos Think it over Think it over Piensen en eso Think it over Think it over Piensen en eso Think it over Think it over Piensen en eso Think it over Think it over Piénsalo Until you can sail away Until you can sail away Hasta que pueda navegar lejos You can sail away You can sail away Usted puede navegar lejos Think it over Think it over Piensen en eso