×
Original Espanhol Corrigir

Heartless

Sem Coração

[Chorus] [Chorus] [Refrão] In the night, I hear 'em talk, In the night, I hear 'em talk, Durante a noite, ouvi-los falar the coldest story ever told the coldest story ever told a história mais fria já contada Somewhere far along this road, he lost his soul Somewhere far along this road, he lost his soul Em algum lugar ao longo desta estrada, ele perdeu sua alma to a woman so heartless... to a woman so heartless... para uma mulher sem coração.. How could you be so heartless? How could you be so heartless? Como pôde ser tão sem coração? Oh... How could you be so heartless? Oh... How could you be so heartless? Oh...Como pôde ser tão sem coração? [Verse 1] [Verse 1] [Verso 1] How could you be so, cold as the winter wind when it How could you be so, cold as the winter wind when it Fria como o inverno, quando o vento é breeze, yo breeze, yo brisa Just remember that you talkin' to me though Just remember that you talkin' to me though Apenas lembre de você falando comigo You need to watch the way you talkin' to me, yo You need to watch the way you talkin' to me, yo Você precisa ver a maneira que você fala comigo I mean after all the things that we've been through I mean after all the things that we've been through Quero dizer depois de todas aquelas coisas por que passamos I mean after all the things we got into I mean after all the things we got into Quero dizer depois de todas as coisas que nos tínhamos Hey yo, I know of some things that you ain't told me Hey yo, I know of some things that you ain't told me e eu sei algumas coisas que você não me disse Hey yo, I did some things but that's the old me Hey yo, I did some things but that's the old me eu fiz algumas coisas, mas é o antigo eu And now you wanna get me back and you gon' show me And now you wanna get me back and you gon' show me E agora você me quer de volta você vai me mostrar So you walk around like you don't know me So you walk around like you don't know me Então você caminha em volta como se você não me conhecesse You got a new friend, well I got homies You got a new friend, well I got homies Você tem um novo amigo, eu tenho amigos But in the end it's still so lonely But in the end it's still so lonely Mas no fim, é ainda tão solitário [Chorus] [Chorus] [Refrão] In the night, I hear 'em talk, In the night, I hear 'em talk, Durante a noite, ouvi-los falar the coldest story ever told the coldest story ever told a história mais fria já contada Somewhere far along this road, he lost his soul Somewhere far along this road, he lost his soul Em algum lugar ao longo desta estrada, ele perdeu sua alma to a woman so heartless... to a woman so heartless... para uma mulher sem coração.. How could you be so heartless? How could you be so heartless? Como pôde ser tão sem coração? Oh... How could you be so heartless? Oh... How could you be so heartless? Oh...Como pôde ser tão sem coração? [Verse 2] [Verse 2] [Verso2] How could you be so Dr. Evil, How could you be so Dr. Evil, Como pôde ser tão Dr. Evil you bringin' out a side of me that I don`t know... you bringin' out a side of me that I don`t know... Você está colocando para fora um lado de mim que eu não conheço, I decided we weren't gon' speak so I decided we weren't gon' speak so Eu decidi que não íamos conversar então Why we up 3 A.M. on the phone Why we up 3 A.M. on the phone Por que estamos acordados às 3 horas da manhã no telefone Why does she be so mad at me fo' Why does she be so mad at me fo' Por que ela me deixa maluco Homie I don`t know, she's hot and cold Homie I don`t know, she's hot and cold caseiro eu não sei, ela é quente e fria I won't stop, won't mess my groove up I won't stop, won't mess my groove up Eu não vou parar e bagunça meu canto 'Cause I already know how this thing go 'Cause I already know how this thing go Até porque eu já sei como estas coisa acabam You run and tell your friends that you're leaving me You run and tell your friends that you're leaving me Você corre e conta a seus amigos que você esta me deixando They say that they don't see what you see in me They say that they don't see what you see in me Eles dizem que não vêem o que você vê em mim You wait a couple months then you gon' see You wait a couple months then you gon' see Você espera dois meses então você foi me ver You'll never find nobody better than me You'll never find nobody better than me Você nunca vai encontrar ninguém melhor do que eu [Chorus] [Chorus] [Refrão] In the night, I hear 'em talk, In the night, I hear 'em talk, Durante a noite, ouvi-los falar the coldest story ever told the coldest story ever told a história mais fria já contada Somewhere far along this road, he lost his soul Somewhere far along this road, he lost his soul Em algum lugar ao longo desta estrada ele perdeu sua alma to a woman so heartless... to a woman so heartless... para uma mulher sem coração How could you be so heartless? How could you be so heartless? Como pôde ser tão sem coração? Oh... How could you be so heartless? Oh... How could you be so heartless? Oh...Como pôde ser tão sem coração? [Verse 3] [Verse 3] [Verso 3] Talkin', talkin', talkin', talk Talkin', talkin', talkin', talk Falando, falando, falando, falar Baby let's just knock it off Baby let's just knock it off Amor vamos parar com isso They don't know what we been through They don't know what we been through Eles não sabem o que temos enfrentado They don't know 'bout me and you They don't know 'bout me and you Eles não sabem sobre mim e você So I got something new to see So I got something new to see Então eu tenho uma coisa nova para ver And you just gon' keep hatin' me And you just gon' keep hatin' me E você apenar continuar me odiando And we just gon' be enemies And we just gon' be enemies E nós vamos apenas ser inimigos I know you can't believe I know you can't believe Eu sei que você não pode acreditar I could just leave it wrong I could just leave it wrong Eu poderia simplesmente deixar errado And you can't make it right And you can't make it right E você não pode fazer isso certo I'm gon' take off tonight I'm gon' take off tonight Eu vou me desligar essa noite Into the night.... Into the night.... Nessa noite... [Chorus] [Chorus] [Refrão] In the night, I hear 'em talk, In the night, I hear 'em talk, Durante a noite, ouvi-los falar the coldest story ever told the coldest story ever told a história mais fria já contada Somewhere far along this road, he lost his soul Somewhere far along this road, he lost his soul Em algum lugar ao longo desta estrada ele perdeu sua alma to a woman so heartless... to a woman so heartless... para uma mulher sem coração How could you be so heartless? How could you be so heartless? Como pôde ser tão sem coração? Oh... How could you be so heartless? Oh... How could you be so heartless? Oh...Como pôde ser tão sem coração?

Composição: Kanye West/ Ernest Wilson/ Scott Mescudi/ Malik Jones





Mais tocadas

Ouvir The Fray Ouvir