Happiness is just outside my window Happiness is just outside my window Felicidade só existe do lado de fora da minha janela Would it crash blowing 80-miles an hour? Would it crash blowing 80-miles an hour? Quebraria se batesse à 80 milhas por hora? Or is happiness a little more like knocking Or is happiness a little more like knocking Ou a felicidade é um pouco mais que bater na sua porta On your door, and you just let it in? On your door, and you just let it in? e você simplesmente deixá-la ir? Happiness feels a lot like sorrow Happiness feels a lot like sorrow A felicidade sente muito como a tristeza Let it be, you can't make it come or go Let it be, you can't make it come or go deixe estar, você é incapaz de faze-la ir ou vir But you are gone- not for good but for now But you are gone- not for good but for now Você se foi-não para o bem, mas por agora Gone for now feels a lot like gone for good Gone for now feels a lot like gone for good Foi por agora, mas sente como se tivesse ido para o bem Happiness is a firecracker sitting on my headboard Happiness is a firecracker sitting on my headboard A felicidade é um "biscoito de fogo" sentado na ponta da minha cabeça Happiness was never mine to hold Happiness was never mine to hold A felicidade nunca foi minha para eu agarrá-la Careful child, light the fuse and get away Careful child, light the fuse and get away Cuidado Criança, ligue a luz e se afaste ‘Cause happiness throws a shower of sparks ‘Cause happiness throws a shower of sparks Porque a felicidade parece um chuveiro de faiscas Happiness damn near destroys you Happiness damn near destroys you A felicidade o destroirá se você se aproximar de mais Breaks your faith to pieces on the floor Breaks your faith to pieces on the floor Quebra sua fé em pedaços ao assoalho So you tell yourself, that's probably enough for now So you tell yourself, that's probably enough for now Então diga à si mesmo, que provavelmente é o sulficiente por hora Happiness has a violent roar Happiness has a violent roar A felicidade é um rugido feroz Happiness is like the old man told me Happiness is like the old man told me A felicidade é o que o velho homem me contou Look for it, but you'll never find it all Look for it, but you'll never find it all Você olha pra ela, mas jamais a entrotrá completamente But let it go, live your life and leave it But let it go, live your life and leave it Mas, desixe estar, viva sua vida e deixe isso Then one day, wake up and she'll be home Then one day, wake up and she'll be home Então algum dia, você levanta e ela vai estar em casa Home, home, home Home, home, home casa, casa, casa