×
Original Corrigir

Anamaria

Anamaria

Há momentos na vida que a gente Há momentos na vida que a gente Hay momentos en la vida que diz coisas até sem pensar diz coisas até sem pensar decir las cosas sin pensar Sem querer, magoei quem me amava Sem querer, magoei quem me amava Sin proponérselo, daño a los que me amó Não pensei que iria chorar Não pensei que iria chorar Pensé que no iba a llorar Eu perdi quem eu mais adorava Eu perdi quem eu mais adorava He perdido a quien más amaba e que agora não quer nem me ver e que agora não quer nem me ver y ahora ni siquiera me ve Tento esquecer o passado Tento esquecer o passado Trato de olvidar el pasado Mas eu não consigo, não posso esquecer Mas eu não consigo, não posso esquecer Pero no puedo, no puedo olvidar Tento esquecer o passado Tento esquecer o passado Trato de olvidar el pasado Mas eu não consigo, não posso esquecer Mas eu não consigo, não posso esquecer Pero no puedo, no puedo olvidar Anamaria, quanta saudade me dá Anamaria, quanta saudade me dá Anamaria, lo que me hace nostalgia Quando você me esperava alegre, sorrindo, no nosso lugar Quando você me esperava alegre, sorrindo, no nosso lugar Cuando me esperan feliz, sonriente, en nuestro lugar Anamaria, não vale a pena chorar Anamaria, não vale a pena chorar Anamaria, no merece tus lágrimas Pra que viver de tristeza? Pra que viver de tristeza? A tener que vivir con el dolor? Se eu tenho carinho e amor pra lhe dar Se eu tenho carinho e amor pra lhe dar Si tengo cariño y amor para dar Eu agora estou tão sozinho Eu agora estou tão sozinho Ahora estoy tan solo Não consigo encontrar meu lugar Não consigo encontrar meu lugar No puedo encontrar mi lugar Só você me ilumina o caminho Só você me ilumina o caminho Sólo tú me ilumina el camino É você quem me leva a cantar É você quem me leva a cantar Eres tú quien me hace cantar De uma coisa eu tenho certeza De uma coisa eu tenho certeza Una cosa que estoy seguro Que você também pensa em mim Que você também pensa em mim ¿Qué piensa usted de mí también Volte de novo ao meu lado Volte de novo ao meu lado ¡Cuando regreses a mi lado De braços abertos vou te receber De braços abertos vou te receber Con los brazos abiertos me pondré Volte de novo ao meu lado Volte de novo ao meu lado ¡Cuando regreses a mi lado De braços abertos vou te receber De braços abertos vou te receber Con los brazos abiertos me pondré Anamaria, quanta saudade me dá Anamaria, quanta saudade me dá Anamaria, lo que me hace nostalgia Quando você me esperava alegre, sorrindo, no nosso lugar Quando você me esperava alegre, sorrindo, no nosso lugar Cuando me esperan feliz, sonriente, en nuestro lugar Anamaria, não vale a pena chorar Anamaria, não vale a pena chorar Anamaria, no merece tus lágrimas Pra que viver de tristeza? Pra que viver de tristeza? A tener que vivir con el dolor? Se eu tenho carinho e amor pra lhe dar... Se eu tenho carinho e amor pra lhe dar... Si tengo cariño y amor para dar ...

Composição: Augusto Cesar/Rossini Pinto





Mais tocadas

Ouvir The Fevers Ouvir