Yeeeah Yeeeah Yeeeah Yeeeah Yeeeah Yeeeah Yeeeah Yeeeah Yeeeah Yeeeah Yeeeah Yeeeah I walked 47 miles on barbed-wire, I walked 47 miles on barbed-wire, Eu andei 47 milhas no Cobra-snake for a necktie. Cobra-snake for a necktie. Cobra serpente para uma gravata Built a house by the roadside, Built a house by the roadside, Construí uma casa na beira da estrada Made of rattlesnake hide. Made of rattlesnake hide. feita para cascavel esconder Brand new chimney up on top, Brand new chimney up on top, Tipo de chaminé até o topo Made out of human skulls. Made out of human skulls. feita de crânios humanos Come on baby take a walk with me, Come on baby take a walk with me, Venha baby, caminhe comigo Tell me who do you love? Tell me who do you love? Diga me, quem você ama? Who do you love, now? Who do you love, now? Quem você ama, agora? Who do you love, now? Who do you love, now? Quem você ama, agora? Who do you love, babe? Who do you love, babe? Quem você ama, baby? I say: Who now, who do you love? I say: Who now, who do you love? Eu digo: quem agora, quem você ama? Tombstone head and a graveyard mind, Tombstone head and a graveyard mind, cabeça lápide e uma mente cemitério Just 22 and I don't mind dying. Just 22 and I don't mind dying. Só tenho 22 e não pretendo morrer Rode around the town with a rattlesnake whip, Rode around the town with a rattlesnake whip, Rode ao redor da cidade com um chicote de cascavel Come on baby don't give me no lip. Come on baby don't give me no lip. Venha baby, não me dê nenhum lábio Who do you love, now? Who do you love, now? Quem você ama, agora? Who do you love? Who do you love? Quem você ama? Who do you love, child? Who do you love, child? Quem você ama, criança? I said: Who, baby, who do you love? I said: Who, baby, who do you love? Eu disse: quem, baby, quem você ama? Night is dark, the sky was blue, Night is dark, the sky was blue, A noite está escura, o céu estava azul Down the alley the ice wagon flew. Down the alley the ice wagon flew. desceu o beco o vagão de gelo voou Hit a bump, somebody screamed, Hit a bump, somebody screamed, Acertar um solavanco, alguém gritou Should'a heard just what I seen. Should'a heard just what I seen. Se um só ouviu o que eu vi Do you love me, babe? Do you love me, babe? Você me ama, baby? Do you love her, yeah Do you love her, yeah Você ama ela, yeah Do you love me, babe? Do you love me, babe? Você me ama, baby? Do you love it, yeah Do you love it, yeah Você ama isso, yeah Yeeeeeah Yeeeeeah yeeeah Well, who, baby, who do you love? Well, who, baby, who do you love? Bem, quem, baby, quem você ama? What do you love, now? What do you love, now? O que você ama agora? Love, love, love me babe. Love, love, love me babe. Amor, amor me ame baby Love, love, love me darling. Love, love, love me darling. Amor, amor, me ame querida We're gonna have some fun tonight, right? We're gonna have some fun tonight, right? Nós vamos ter alguma diversão esta noite, certo? All right, all right. All right, all right. Certo, certo.