×

The Crystal Ship

El barco de cristal

Before you slip into unconsciousness Before you slip into unconsciousness Antes de que te duermas dentro de la inconsciencia I'd like to have another kiss I'd like to have another kiss Me encantaría tener otro beso Another flashing chance at bliss Another flashing chance at bliss Otra intermitente oportunidad de éxtasis Another kiss, another kiss Another kiss, another kiss Otro beso, otro beso. The days are bright and filled with pain The days are bright and filled with pain Los días son brillantes y llenos de dolor Enclose me in your gentle rain Enclose me in your gentle rain Enciérrame en tu gentil lluvia The time you ran was too insane The time you ran was too insane Los tiempos que tu corrías eran demasiado dementes We'll meet again, we'll meet again We'll meet again, we'll meet again Nos encontraremos otra vez, nos encontraremos otra vez. Oh tell me where your freedom lies Oh tell me where your freedom lies Oh dime donde tu libertad descansa, The streets are fields that never die The streets are fields that never die Las calles son campos que nunca mueren, Deliver me from reasons why Deliver me from reasons why Envíame desde razones que You'd rather cry, I'd rather fly You'd rather cry, I'd rather fly Tu preferirías llorar, yo preferiría volar. The crystal ship is being filled The crystal ship is being filled El barco de cristal esta siendo llenado A thousand girls, a thousand thrills A thousand girls, a thousand thrills Un millar de chicas, un millar de estímulos, A million ways to spend your time A million ways to spend your time Un millar de maneras para gastar tu tiempo; When we get back, I'll drop a line When we get back, I'll drop a line Cuando nosotros regresemos, yo dejare caer un raya

Composição: the doors





Mais tocadas

Ouvir The Doors Ouvir