×
Original Espanhol Corrigir

The Crystal Ship

O Navio de Cristal

Antes de você cair no inconciente Before you slip into unconsciousness Before you slip into unconsciousness Eu gostaria de ter outro beijo I'd like to have another kiss I'd like to have another kiss Outra brilhante chance de glória Another flashing chance at bliss Another flashing chance at bliss Outro beijo, outro beijo Another kiss, another kiss Another kiss, another kiss Os dias são brilhantes e cheios de dor The days are bright and filled with pain The days are bright and filled with pain Inclua me na sua gentil chuva Enclose me in your gentle rain Enclose me in your gentle rain A vez que você correu tão insana The time you ran was too insane The time you ran was too insane Nós nos uniremos de novo, nós nos uniremos de novo We'll meet again, we'll meet again We'll meet again, we'll meet again Oh diga me onde sua liberdade mente Oh tell me where your freedom lies Oh tell me where your freedom lies As ruas são campos que nunca morrem The streets are fields that never die The streets are fields that never die Estregar me as razões do porque Deliver me from reasons why Deliver me from reasons why você prefere chorar, eu prefiro voar You'd rather cry, I'd rather fly You'd rather cry, I'd rather fly O navio de cristal está sendo preenchido The crystal ship is being filled The crystal ship is being filled umas mil garotas, umas mil garotas A thousand girls, a thousand thrills A thousand girls, a thousand thrills Um milhão de jeitos de passar seu tempo A million ways to spend your time A million ways to spend your time Quando nós voltarmos, eu soltarei uma linha When we get back, I'll drop a line When we get back, I'll drop a line

Composição: the doors





Mais tocadas

Ouvir The Doors Ouvir