×

Roadhouse Blues

Bar do blues

Ah Keep your eyes on the road, Ah Keep your eyes on the road, Ah mantenha seus olhos na estrada, Your hands upon the wheel. Your hands upon the wheel. Suas maos sobre o volante. Keep your eyes on the road Keep your eyes on the road Mantenha seus olhos na estrada Your hands upon the wheel. Your hands upon the wheel. Suas maos sobre o volante. Yeah, we're going to the roadhouse, Yeah, we're going to the roadhouse, Sim, nos estamos indo para o bar, Gonna have a real good-time. Gonna have a real good-time. Vou ter realmente um bom momento. Yeah, the back of the roadhouse, Yeah, the back of the roadhouse, Sim, de tras do bar, They've got some bungalows. They've got some bungalows. Tem alguns bangalos. Yeah, the back of the roadhouse, Yeah, the back of the roadhouse, Sim, de tras do bar They've got some bungalows. They've got some bungalows. Tem alguns chales They dance for the people They dance for the people Eles balancam com as pessoas Who like to go down slow. Who like to go down slow. Quem gosta de ir para baixo devagar. Let it roll, baby, roll. Let it roll, baby, roll. Vamos se balancar, querida , balancar. Let it roll, baby, roll. Let it roll, baby, roll. Vamos se balancar, querida , balancar. Let it roll, baby, roll. Let it roll, baby, roll. Vamos se balancar , querida , balancar. Let it roll, all night long. Let it roll, all night long. Vamos se balancar, toda a noite inteira. Do it, Robby, Do it! Do it, Robby, Do it! Faca isso, Robby , faca isso ! You gotta roll, roll, roll, You gotta roll, roll, roll, Voce tem balancado, balancado , balancado , You gotta thrill my soul, alright. You gotta thrill my soul, alright. Voce tem emocionado minha alma , tudo certo. Roll, roll, roll, roll-a Roll, roll, roll, roll-a Balanca , balanca , balanca Thrill my soul. Thrill my soul. Emocione minha alma. Ashen-Lady. Ashen-Lady. Dama Palida. Ashen-Lady. Ashen-Lady. Dama Palida. Give up your vows. Give up your vows. Desista de sua promeca. Give up your vows. Give up your vows. Desista de sua promeca. Save our city. Save our city. Salve nossa cidade. Save our city. Save our city. Salve nossa cidade. Ah, right now. Ah, right now. Ah, tudo certo agora. Well, I woke up this morning Well, I woke up this morning Bem, eu acordei nessa manha And I got myself a beer. And I got myself a beer. E eu peguei para mim mesmo uma cerveja. Well, I woke up this morning Well, I woke up this morning Bem, eu acordei nessa manha And I got myself a beer. And I got myself a beer. E eu peguei para mim mesmo uma cerveja. The future's uncertain The future's uncertain O futuro e incerto And the end is always near. And the end is always near. E o fim esta sempre perto. Let it roll, baby, roll. Let it roll, baby, roll. Vamos se balancar , querida , balancar. Let it roll, baby, roll. Let it roll, baby, roll. Vamos se balancar, querida , balancar. Let it roll, baby, roll. Let it roll, baby, roll. Vamos se balancar, querida , balancar. Let it roll, all night long. Let it roll, all night long. Vamos se balancar, toda noite inteira.

Composição: John Paul Densmore/Robert A Krieger/Raymond D Manzarek/Jim Morrison





Mais tocadas

Ouvir The Doors Ouvir