It's cold outside It's cold outside Está frio lá fora And the paint's peeling off of my walls And the paint's peeling off of my walls E a tinta está descascando minhas paredes There's a man outside There's a man outside Há um homem lá fora In a long coat, grey hat, smoking a cigarette In a long coat, grey hat, smoking a cigarette Em um casaco longo, cabelo grisalho, fumando um cigarro Now the light fades out Now the light fades out Agora a luz desaparece And I wonder what I'm doing in a room like this And I wonder what I'm doing in a room like this E eu me pergunto o que estou fazendo em uma sala como esta There's a knock on the door There's a knock on the door Há uma batida na porta And just for a second I thought I remembered you And just for a second I thought I remembered you E só por um segundo eu pensei que tinha lembrado de você So now I'm alone So now I'm alone Então agora estou sozinho Now I can think for myself Now I can think for myself E eu posso pensar por mim mesmo About little deals and issues About little deals and issues Sobre negócios pequenos e S.U. 's And things that I just don't understand And things that I just don't understand E as coisas que eu simplesmente não entendo A white lie that night A white lie that night Como uma mentira branca naquela noite Or a sly touch at times Or a sly touch at times Ou um toque manhoso às vezes I don't think it mean anything to you I don't think it mean anything to you Eu acho que não significou nada para você So I open the door So I open the door Então eu abro a porta It's the friend that I'd left in the hallway It's the friend that I'd left in the hallway É o amigo que eu tinha deixado no corredor 'Please sit down' 'Please sit down' Por favor, sente-se A candlelit shadow on a wall near the bed A candlelit shadow on a wall near the bed A luz de velas faz sombra na parede perto da cama You know I hate to ask You know I hate to ask Você sabe que eu odeio perguntar But are 'friends' electric? But are 'friends' electric? Mas amigos são elétricos? Only mine's broke down Only mine's broke down Somente O meu é quebrado And now I've no-one to love And now I've no-one to love E agora eu não tenho ninguém para amar So I found out your reasons So I found out your reasons Então eu descobri suas razões For the phone calls and smiles For the phone calls and smiles Para os telefonemas e sorrisos And it hurts and I'm lonely And it hurts and I'm lonely E isso machuca, e eu estou sozinho And I should never have tried And I should never have tried E eu nunca deveria ter tentado And I missed you tonight And I missed you tonight E eu perdi você hoje à noite So it's time to leave So it's time to leave Então é hora de deixar You see it meant everything to me You see it meant everything to me Você vê que isso significou tudo para mim