Is she really going out with him? Is she really going out with him? Ela realmente está saindo com ele? I got a feeling inside of me I got a feeling inside of me Eu tenho um sentimento dentro de mim It's kind of strange like a stormy sea It's kind of strange like a stormy sea É tipo um estranho com um tufão I don't know why I don't know why I don't know why I don't know why Não sei por quê, não sei por quê I guess these things have got to be I guess these things have got to be Eu acho que essas coisas tem de acontecer I gotta new rose I got her good I gotta new rose I got her good Eu tenho uma nova rosa que eu tenho o melhor dela Guess I knew that I always would Guess I knew that I always would Acho que eu sabia que sempre iria I can't stop to mess around I can't stop to mess around Não posso parar de confundir I got a brand new rose in town I got a brand new rose in town Eu tenho uma rosa nova em folha na cidade See the sun see the sun it shines See the sun see the sun it shines Veja o sol ver o sol brilhar Don't get too close or it'll burn your eyes Don't get too close or it'll burn your eyes Não chegue muito perto ou isso queimará teus olhos Don't you run away that way Don't you run away that way Você não vai correr por aquele caminho You can come back another day You can come back another day Você pode voltar num outro dia I got a new rose I got her good I got a new rose I got her good Eu tenho uma nova rosa que eu tenho o melhor dela Guess I knew that I always would Guess I knew that I always would Acho que eu sabia que sempre iria I can't stop to mess around I can't stop to mess around Não posso parar de confundir I got a brand new rose in town I got a brand new rose in town Eu tenho uma rosa nova em folha na cidade I never thought this could happen to me I never thought this could happen to me Nunca pensei que isso pudesse acontecer comigo This is strange why should it be This is strange why should it be Isso é estranho, por quê deveria ser I don't deserve somebody this great I don't deserve somebody this great Eu não mereço ninguém, isso é ótimo I'd better go or it'll be too late I'd better go or it'll be too late É melhor eu ir ou ficará tarde demais I got a feeling inside of me I got a feeling inside of me Eu tenho um sentimento dentro de mim It's kind of strange like a stormy sea It's kind of strange like a stormy sea É tipo um estranho com um tufão I don't know why I don't know why I don't know why I don't know why Não sei por quê, não sei por quê I guess these things have got to be I guess these things have got to be Eu acho que essas coisas tem de acontecer I got a new rose I got her good I got a new rose I got her good Eu tenho uma nova rosa que eu tenho o melhor dela Guess I knew that I always would Guess I knew that I always would Acho que eu sabia que sempre iria I can't stop to mess around I can't stop to mess around Não posso parar de confundir I got a brand new rose in town I got a brand new rose in town Eu tenho uma rosa nova em folha na cidade